Текст и перевод песни James McMurtry - Fräulein O.
Last
time
I
saw
you
В
последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
It
could've
been
Christmas
eve
Это
мог
быть
канун
Рождества,
It
could've
been
someone's
birthday
Это
мог
быть
чей-то
день
рождения,
It
could've
been
make
believe
for
all
I
know
Это
мог
быть
просто
вымысел,
насколько
я
знаю,
It
could've
been
make
believelast
time
I
saw
you
Это
мог
быть
просто
вымысел...
В
последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
You
had
the
room
upstairs
У
тебя
была
комната
наверху,
I
never
knew
for
certain
Я
так
и
не
узнал
наверняка,
What
went
on
up
thereno
I
never
did
know
Что
там
происходило,
нет,
я
так
и
не
узнал,
What
went
on
up
there'course
you
had
that
boyfriend
Что
там
происходило...
Конечно,
у
тебя
был
тот
парень
With
the
Chevrolet
С
Шевроле,
He
never
met
Will
Rogers
Он
никогда
не
встречал
Уилла
Роджерса,
I'd
be
willing
to
sayyeah
it's
safe
to
say
Я
готов
поспорить...
Да,
можно
с
уверенностью
сказать,
He
never
met
Will
RogersI
guess
it
must
have
been
a
thousand
years
Он
никогда
не
встречал
Уилла
Роджерса...
Думаю,
прошла
целая
вечность
Since
I
changed
my
number
С
тех
пор,
как
я
сменил
номер.
Does
it
mean
a
thing
Имеет
ли
это
значение,
When
the
phone
don't
ring
Когда
телефон
не
звонит,
And
I
don't
call
back
И
я
не
перезваниваю?
Can't
help
but
wonder
sometimesI
never
got
to
know
you
Иногда
не
могу
не
задаться
вопросом...
Я
так
и
не
узнал
тебя,
Like
I
wanted
to
Как
хотел.
You
never
seemed
to
notice
Ты,
похоже,
не
замечала,
How
I
looked
at
you
for
all
I
know
Как
я
смотрел
на
тебя...
Насколько
я
знаю,
You
never
even
noticednow
that
crowd's
all
scattered
Ты
даже
не
замечала...
Теперь
вся
та
компания
разбрелась
To
here
and
yon
Кто
куда.
Everybody
graduated
Все
выпустились
Or
they
just
moved
onfor
all
I
know
Или
просто
пошли
своей
дорогой...
Насколько
я
знаю,
They
just
moved
onI
guess
it
must
have
been
a
thousand
years
Просто
пошли
своей
дорогой...
Думаю,
прошла
целая
вечность
Since
I
lost
your
number
С
тех
пор,
как
я
потерял
твой
номер.
Gonna
rest
my
soul
Успокою
свою
душу
By
this
fishing
hole
У
этой
рыболовной
лунки,
Gonna
watch
that
pole
Буду
смотреть
на
поплавок,
'Till
that
float
goes
underlast
time
I
saw
you
Пока
он
не
уйдет
под
воду...
В
последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
It
could've
been
Christmas
eve
Это
мог
быть
канун
Рождества,
It
could've
been
someone's
birthday
Это
мог
быть
чей-то
день
рождения,
It
could've
been
make
believefor
all
I
know
Это
мог
быть
просто
вымысел...
Насколько
я
знаю,
Could've
been
make
believe
Мог
быть
просто
вымысел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mc Murtry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.