Текст и перевод песни James McMurtry - Just Us Kids
I've
had
enough
of
this
small
town
bullshit
С
меня
хватит
этой
ерунды
из
маленького
городка.
I'm
not
stayin'
in
school
Я
не
останусь
в
школе.
I'm
makin'
good
dough
workin'
with
my
brother
Я
зарабатываю
хорошие
деньги,
работая
со
своим
братом.
Cleanin'
out
pools
Очищаю
бассейны.
I'm
going
out
to
California
Я
уезжаю
в
Калифорнию.
And
man
it
won't
be
long
И,
черт
возьми,
это
ненадолго.
As
soon
as
I
get
my
license
Как
только
получу
права.
Color
me
gone
Раскрасьте
меня,
чтобы
я
ушел.
Oh
knock
it
off
Johnny
О
хватит
Джонни
Man,
your
livin'
in
your
head
Чувак,
ты
живешь
в
своей
голове
You
ain't
even
got
a
car
У
тебя
даже
машины
нет.
And
those
chicks
don't
believe
a
word
ya
said
И
эти
цыпочки
не
верят
ни
единому
твоему
слову.
But
you're
doin'
all
the
talkin'
Но
ты
все
время
говоришь.
So
I
just
keep
quiet
Поэтому
я
просто
молчу.
And
this'll
probably
go
no
where
И
это,
вероятно,
никуда
не
денется.
But
I
can't
blame
ya
for
tryin'
Но
я
не
могу
винить
тебя
за
твои
попытки.
It's
just
us
kids
hangin'
round
the
park
at
night
Это
просто
мы,
дети,
бродим
по
парку
ночью.
Hangin'
round
'neath
the
vapor
light
Болтаюсь
под
паровым
светом.
We
got
no
drugs
and
we
got
no
guns
У
нас
нет
ни
наркотиков,
ни
оружия.
Not
even
botherin'
anyone
Даже
никого
не
беспокоит.
I
don't
have
to
wear
a
necktie
Мне
не
нужно
носить
галстук.
I
don't
have
to
punch
a
clock
Мне
не
нужно
бить
кулаком
по
часам.
I
started
up
a
dot
com
company
Я
основал
компанию
dot
com.
And
man
it
rocks
И
черт
возьми
это
потрясающе
Won't
you
come
with
me
down
to
Mexico
Ты
не
поедешь
со
мной
в
Мексику?
In
the
winter
with
some
friends?
Зимой
с
друзьями?
My
divorce
will
be
final
Мой
развод
будет
окончательным.
Along
about
then
Тогда
вперед
Meanwhile
I
got
a
gram
and
a
real
good
ride
Тем
временем
у
меня
есть
грамм
и
действительно
хорошая
поездка
And
don't
you
know
I
hurt
way
down
inside?
И
разве
ты
не
знаешь,
что
у
меня
болит
душа?
Just
us
kids
in
the
parking
lot
Только
мы
дети
на
парковке
Out
here
givin'
it
all
we
got
Здесь
мы
отдаем
все,
что
у
нас
есть.
We
don't
want
to
get
old
and
die
Мы
не
хотим
стареть
и
умирать.
And
there
ain't
nothing
we
wouldn't
try
И
нет
ничего,
чего
бы
мы
не
попробовали.
Ya
know
we
could
really
have
it
all
Знаешь,
у
нас
действительно
могло
бы
быть
все
это.
Our
kid's
gonna
graduate
next
fall
Наш
ребенок
собирается
выпускаться
следующей
осенью.
I
could
take
retirement
in
10
years
Я
мог
бы
уйти
на
пенсию
через
10
лет
It's
a
damn
short
movie
Это
чертов
короткометражный
фильм
How'd
we
ever
get
here?
Как
мы
вообще
сюда
попали?
Just
us
kids
hangin'
out
today
Только
мы,
дети,
тусовались
сегодня.
Watchin'
our
long
hair
turnin'
gray
Смотрю,
как
седеют
наши
длинные
волосы.
Not
so
skinny
maybe
not
so
free
Не
такой
тощий
может
быть
и
не
такой
свободный
Not
so
many
as
we
used
to
be
Не
так
много,
как
раньше.
Not
so
skinny
maybe
not
so
free
Не
такой
тощий
может
быть
и
не
такой
свободный
Not
so
many
as
we
used
to
be
Не
так
много,
как
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mcmurtry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.