James McMurtry - Ruby and Carlos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James McMurtry - Ruby and Carlos




Ruby and Carlos
Руби и Карлос
Ruby said you getting a sin of world of hurt
Руби сказала, что тебя ждет куча неприятностей,
Down below the mason dumb ass lined the food gets worse
Внизу, под каменной кладкой, еда становится все хуже.
I can't go back to Tennessee
Я не могу вернуться в Теннесси,
That Nascar country's not for me
Эта страна NASCAR не для меня.
Go on if you think you must
Уезжай, если думаешь, что должен.
Carlos packed his drums up in the darken night
Карлос упаковал свои барабаны темной ночью,
Ruby standing just outside the front porch light
Руби стояла у света на крыльце,
Chain smoking camel straights
Курила одну за другой сигареты Camel,
The sky off to the east got grey
Небо на востоке посерело,
And he rolled off in a cloud of dust
И он уехал в облаке пыли.
In a grey coat nicard at the gate, she said,
В сером пальто, у ворот, она сказала:
"You're right it's getting late
"Ты прав, уже поздно,
You and me got work to do
У нас с тобой есть дела,
We can't be burning day light too
Мы не можем тратить весь день."
She took down the long laid rope
Она сняла давно висевшую веревку,
And stayed off that slippery slope
И удержалась на скользком склоне.
Now Aspen trees were turning gold up top
Осины на вершине уже позолотели,
The talk was buzzing round the beauty shop
В парикмахерской гудели разговоры.
Wasn't he barely half her age
Разве он не вдвое моложе ее?
Well that's how they do nowadays
Ну, так сейчас принято.
We should have all been so lucky
Нам всем бы так повезло.
By spring she had the run of the free born men
К весне она управляла вольными мужчинами,
Ruby turned 50 in a sheep camp tent
Руби исполнилось 50 в палатке овчарни.
Her body still could rock all night
Ее тело все еще могло зажигать всю ночь,
But her heart was closed and locked up tight
Но ее сердце было закрыто и накрепко заперто.
But Teddy feels all muddy and brown
Но Тедди чувствует себя грязным и подавленным,
The gossip long such quieted down
Сплетни давно утихли,
After one more Cogans test
После еще одного теста Когана,
Pouring coffee for the county vet
Наливая кофе ветеринару округа.
Pictures on the ice box door
Фотографии на дверце холодильника,
Carlos in the first gulf war
Карлос на первой войне в Персидском заливе,
Black eyed brown and youthful face
Кареглазое, смуглое, юное лицо,
Smiling back from a Saudi base
Улыбается с саудовской базы.
Then Carlos on the big bay mere
Потом Карлос на большой гнедой кобыле,
Heavier now and longer haired
Теперь он тяжелее и с более длинными волосами,
Looking past the saddle shed
Смотрит мимо сарая для седел,
From way back on inside his head
Куда-то вглубь себя.
And the whole vet said one day Rub
И ветеринар сказал однажды, Руб,
That cold will break an egg in you
Эта простуда тебя доконает.
Now and then one comes along
Время от времени такое случается,
You just can't write and he went on home
Ты просто не можешь этого написать, и он ушел домой.
And the storm bird didn't catch
И буревестник не попался,
And blew back hard as she struck a match
И сильно ударил обратно, когда она чиркнула спичкой,
But she cupped it just in time
Но она успела прикрыть ее,
And she sent that ashtray flying
И пепельница полетела.
You holding back the flood
Ты сдерживаешь поток,
It just don't do no good
Это просто бесполезно.
You can't unclench your teeth
Ты не можешь разжать зубы,
To howl the way you should
Чтобы выть так, как должна.
So you curl your lips around
Поэтому ты сжимаешь губы,
The taste of tears and the hallow sound
Чувствуя вкус слез и пустой звук,
And no one owns but you
И никто не владеет этим, кроме тебя,
No one owns but you
Никто не владеет этим, кроме тебя.
Carlos took the road gig
Карлос взял гастроли,
And he saw it through
И он прошел через это.
He rode the tour bus
Он ездил на гастрольном автобусе,
While the singer flew
Пока певец летал.
Managed out a music road,
Выбился на музыкальную дорогу,
Carlos never saw the studio
Карлос так и не увидел студию.
The session guys had that all sewn up
Сессионные музыканты все это зашили.
He looked out the window
Он посмотрел в окно,
And it starts to sleet
И начал идти мокрый снег.
Laying on a friends couch on Nevada street
Лежа на диване друга на Невада-стрит,
Lately he's been staying high
В последнее время он постоянно под кайфом,
Sick all winter and don't know why
Всю зиму болеет и не знает почему.
They Don't know why or won't say
Они не знают почему или не говорят,
They don't talk much down on the V.A
Они мало говорят в госпитале ветеранов.
And Ruby's in his thoughts some times
И Руби иногда приходит ему на ум,
What thoughts can get out past the wine
Какие мысли могут пробиться сквозь вино.
He feels his fingers on his brow
Он чувствует пальцы на лбу,
And right then he misses how
И тут же вспоминает, как,
How she looked in that grey morning light
Как она выглядела в том сером утреннем свете.
She never shaved like they all do now
Она никогда не брилась, как все сейчас.
He sees it all behind his eyes
Он видит все это перед своими глазами,
And his hands go searching but they come out dry
И его руки начинают искать, но возвращаются пустыми.
Half way in that waken dream
На полпути в этом полусне,
Carlos let's the land line ring
Карлос позволяет стационарному телефону звонить.
He'd never guess it was Ruby calling
Он никогда бы не подумал, что это звонит Руби,
A pen in her hip from the grey coat falling
Ручка выпадает из кармана ее серого пальто,
Figure eights and a lazy loop
Восьмерки и ленивая петля,
Stumbled on that lazy slope
Споткнулась на том ленивом склоне.
Holding back the flood
Сдерживать поток,
It just don't do no good
Это просто бесполезно.
You can't unclench your teeth
Ты не можешь разжать зубы,
To howl the way you should
Чтобы выть так, как должна.
So you curl your lips around
Поэтому ты сжимаешь губы,
The taste of tears and the hallow sound
Чувствуя вкус слез и пустой звук,
And no one owns but you
И никто не владеет этим, кроме тебя,
No one owns but you
Никто не владеет этим, кроме тебя.





Авторы: James Mcmurtry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.