Текст и перевод песни James Morrison - One Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
I
was
living
for
the
moment
Я
жил
одним
мгновением,
The
world
was
wide
open
Мир
был
открыт
передо
мной,
I
had
every
choise
У
меня
был
любой
выбор.
With
so
many
choises
С
таким
количеством
вариантов,
I
just
didn't
know
what
to
do
now
Я
просто
не
знал,
что
делать.
All
I'd
say
is
forget
it,
when
you'd
tell
me
I'll
regret
it
Я
говорил:
"Забудь
об
этом",
когда
ты
говорила,
что
я
пожалею,
Let
it
be
what
it
is
'cause
it's
so
easy
to
say
Пусть
будет
как
будет,
ведь
так
легко
сказать.
If
I
knew
yesterday
what
I
know
today,
where
would
I
be
tomorrow?
Если
бы
я
знал
вчера
то,
что
знаю
сегодня,
где
бы
я
был
завтра?
I
won't
let
my
soul
slide
away,
I'd
do
whatever
it
takes
Я
не
позволю
своей
душе
ускользнуть,
я
сделаю
все
возможное,
'Cause
this
time's
only
borrowed
Ведь
это
время
лишь
в
долг
дано.
I
got
one
life,
one
life,
one
life
and
I'm
gonna
live
it
У
меня
одна
жизнь,
одна
жизнь,
одна
жизнь,
и
я
собираюсь
прожить
ее.
I
got
one
life,
one
life,
one
life
and
I'm
gonna
live
it
right
У
меня
одна
жизнь,
одна
жизнь,
одна
жизнь,
и
я
собираюсь
прожить
ее
правильно.
My
daddy
sat
me
down,
he
said
Мой
отец
усадил
меня
и
сказал:
"Son
it's
probably
time
to
start
making
some
plans"
"Сынок,
наверное,
пора
начать
строить
планы".
I
said,
"No,
not
right
now"
Я
сказал:
"Нет,
не
сейчас".
With
so
many
choises
С
таким
количеством
вариантов,
I
just
didn't
know
what
to
do
now
Я
просто
не
знал,
что
делать.
All
I'd
say
is
forget
it,
when
you'd
tell
me
I'll
regret
it
Я
говорил:
"Забудь
об
этом",
когда
ты
говорила,
что
я
пожалею,
Let
it
be
what
it
is,
'cause
it's
so
easy
to
say
Пусть
будет
как
будет,
ведь
так
легко
сказать.
If
I
knew
yesterday
what
I
know
today,
where
would
I
be
tomorrow?
Если
бы
я
знал
вчера
то,
что
знаю
сегодня,
где
бы
я
был
завтра?
I
won't
let
my
soul
slide
away,
I'd
do
whatever
it
takes
Я
не
позволю
своей
душе
ускользнуть,
я
сделаю
все
возможное,
'Cause
this
time's
only
borrowed
Ведь
это
время
лишь
в
долг
дано.
I
got
one
life,
one
life,
one
life
and
I'm
gonna
live
it
У
меня
одна
жизнь,
одна
жизнь,
одна
жизнь,
и
я
собираюсь
прожить
ее.
I
got
one
life,
one
life,
one
life
and
I'm
gonna
live
it
right
У
меня
одна
жизнь,
одна
жизнь,
одна
жизнь,
и
я
собираюсь
прожить
ее
правильно.
They
say
the
more
you
think
you
know
what's
right
Говорят,
чем
больше
ты
думаешь,
что
знаешь,
что
правильно,
The
less
you
do
what
you
feel
inside
Тем
меньше
ты
делаешь
то,
что
чувствуешь
внутри.
So
I
won't
pretend
that
I
always
know
Поэтому
я
не
буду
притворяться,
что
всегда
знаю,
I
just
follow
my
heart
wherever
it
goes
Я
просто
следую
своему
сердцу,
куда
бы
оно
ни
вело.
And
I
may
not
always
get
it
right
И
я
могу
не
всегда
поступать
правильно,
At
least
I'm
living
'cause
I've
only
got
this
По
крайней
мере,
я
живу,
потому
что
у
меня
есть
только
эта
One
life,
one
life,
I've
got
this
one
life
Одна
жизнь,
одна
жизнь,
у
меня
есть
эта
одна
жизнь.
If
I
knew
yesterday
what
I
know
today,
where
would
I
be
tomorrow?
Если
бы
я
знал
вчера
то,
что
знаю
сегодня,
где
бы
я
был
завтра?
I
won't
let
my
soul
slide
away,
I'd
do
whatever
it
takes
Я
не
позволю
своей
душе
ускользнуть,
я
сделаю
все
возможное,
'Cause
this
time's
only
borrowed
Ведь
это
время
лишь
в
долг
дано.
I
got
one
life,
one
life,
one
life
and
I'm
gonna
live
it
У
меня
одна
жизнь,
одна
жизнь,
одна
жизнь,
и
я
собираюсь
прожить
ее.
I
got
one
life,
one
life,
one
life
and
I'm
gonna
live
it
right
У
меня
одна
жизнь,
одна
жизнь,
одна
жизнь,
и
я
собираюсь
прожить
ее
правильно.
One
life,
one
life,
one
life
and
I'm
gonna
live
it
I
got
Одна
жизнь,
одна
жизнь,
одна
жизнь,
и
я
собираюсь
прожить
ее,
у
меня
есть
One
life,
one
life
Одна
жизнь,
одна
жизнь.
When
I'm
an
old
man,
hope
I'll
be
rocking
in
my
chair
Когда
я
стану
стариком,
надеюсь,
я
буду
качаться
в
кресле,
Smiling
to
myself
Улыбаясь
сам
себе.
I'll
tell
my
baby
girl
Я
скажу
своей
дочурке:
"You
only
get
one
life,
so
make
sure
you
live
it
right"
"У
тебя
только
одна
жизнь,
так
что
убедись,
что
ты
проживешь
ее
правильно".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES MORRISON, TOBY GAD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.