Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyrics
of
This
Time
– James
Reid
& Nadine
Lustre
Text
von
This
Time
– James
Reid
&
Nadine
Lustre
Oh
I'm
Sorry
girl
.
Oh,
es
tut
mir
leid,
mein
Mädchen.
For
causing
you
much
pain.
Yeah
Dich
so
verletzt
zu
haben.
Ja
Didn't
mean
to
make
you
cry.
Wollte
dich
nie
zum
Weinen
bringen.
Make
your
efforts
all
in
vain.
Deine
Mühe
sinnlos
machen.
And
I
apologize.
Und
ich
entschuldige
mich
For
all
the
things
I've
done.
Yeah
Für
alles,
was
ich
tat.
Ja
You
were
loving
me
so
much.
Deine
Liebe
war
so
groß
zu
mir.
But
all
i
did
was
let
you
down.
Doch
ich
ließ
dich
nur
im
Stich.
Oh,
I
really
don't.
Oh,
ich
weiß
wirklich
nicht.
Know
just
what
to
say.
Was
ich
sagen
soll.
All
I
know
is
that
i
want
you
to
stay.
Ich
weiß
nur:
Ich
will,
dass
du
bleibst.
This
time
I'm
not
gonna
let
you
slip
away.
Dieses
Mal
lass
ich
dich
nicht
gehen.
This
time
I'm
not
gonna
let
another
day
go
by.
Dieses
Mal
vergeht
kein
Tag
mehr
Without
holding
you
so
tight.
Ohne
dich
so
fest
zu
halten.
Without
treating
you
so
right.
Ohne
dich
so
richtig
zu
behandeln.
This
time
I'm
not
gonna
let
go
of
your
love.
Dieses
Mal
geb
ich
deine
Liebe
nicht
auf.
This
time
I
promise
you
that
we'll
rise
above
it
all.
Dieses
Mal
versprech
ich
dir:
Wir
überwinden
alles.
And
I
won't
ever
let
you
Fall.
Und
ich
lass
dich
nie
mehr
fallen.
I'm
gonna
give
you
my
all
this
time.
Ich
gebe
diesmal
wirklich
alles.
Oh
I
never
thought
that
i
was
hurtin
you.
Oh,
ich
ahnte
nicht,
dass
ich
dir
wehtat.
Now
I
know
that
I
was
wrong.
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
falschlag.
Now
I
know
just
what
to
do.
Jetzt
weiß
ich,
was
zu
tun
ist.
Gonna
try
to
be.
Werden
versuchen
zu
sein.
The
best
that
I
can
be.
Oh
yeah
Der
Beste,
der
ich
sein
kann.
Oh
ja
All
I
need
is
one
more
chance.
Ich
brauch
nur
eine
Chance
noch.
To
make
it
up
to
youc
you'll
see.
Um
es
wieder
gutzumachen,
wirst
sehn.
And
there's
one
more
thing.
Und
noch
eins
solltest
du
wissen.
That
you
ought
to
know.
Denn
es
ist
so
entscheidend.
All
I
know
is
that.
Ich
weiß
nur
eins
ganz
genau.
I
don't
want
you
to
go.
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst.
- This
time
I'm
not
gonna
let
you
slip
away
Dieses
Mal
lass
ich
dich
nicht
gehen
This
time
I'm
not
gonna
let
another
day
go
by.
Dieses
Mal
vergeht
kein
Tag
mehr
Without
holding
you
so
tight.
Ohne
dich
so
fest
zu
halten.
Without
treating
you
so
right.
Ohne
dich
so
richtig
zu
behandeln.
This
time
I'm
not
gonna
let
go
of
your
love.
Dieses
Mal
geb
ich
deine
Liebe
nicht
auf.
This
time
I
promise
you
that
we'll
rise
above
it
all.
Dieses
Mal
versprech
ich
dir:
Wir
überwinden
alles.
And
I
won't
ever
let
you
Fall.
Und
ich
lass
dich
nie
mehr
fallen.
I'm
gonna
give
you
my
all
this
time.
Ich
gebe
diesmal
wirklich
alles.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Walsh, Benjamin Byrne, Barry Westhead, James Stelfox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.