Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Gonna Stop
Werde Nicht Aufhören
I
got
a
blonde
bombshell
in
my
black
Corvette
Ich
habe
eine
blonde
Bombe
in
meiner
schwarzen
Corvette
Burnin?
down
the
rubber
like
a
hot
cigarette
Gummi
verbrennend
wie
eine
heiße
Zigarette
Ain?
t
found
nothin?
that
will
hold
me
yet
Habe
noch
nichts
gefunden,
das
mich
hält
Feels
a
little
better
when
I?
m
out
on
the
edge
Fühlt
sich
ein
bisschen
besser
an,
wenn
ich
am
Limit
bin
Like
a
Tarantino
movie
runnin?
through
my
head
Wie
ein
Tarantino-Film,
der
durch
meinen
Kopf
läuft
Ain?
t
gonna
sleep
again
until
I?
m
dead?
cause
Werde
nicht
schlafen,
bis
ich
tot
bin,
denn
I?
m
gonna
fly
just
as
high
as
I
want
to
Ich
werde
so
hoch
fliegen,
wie
ich
will
I?
m
gonna
roll
like
a
river
anywhere
that
I
choose
Ich
werde
rollen
wie
ein
Fluss,
wohin
ich
auch
will
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Nichts
wird
mich
verlangsamen
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
umfalle
Push
it
to
the
limit
take
it
to
overload
Bring
es
ans
Limit,
übertreibe
es
Keep
the
party
pumpin?
everywhere
that
I
go
Lass
die
Party
pumpen,
wo
immer
ich
hingehe
Everybody?
s
rockin?
when
they
come
to
the
Otto
show
Jeder
rockt,
wenn
sie
zur
Otto-Show
kommen
I
don?
t
need
anybody
tellin?
me
what
to
do
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
sagt,
was
ich
tun
soll
I?
ve
come
a
long,
long
way
with
this
bad
attitude
Ich
bin
mit
dieser
schlechten
Einstellung
weit
gekommen
Wore
a
hole
through
the
sole
of
my
alligator
boots
Habe
ein
Loch
in
die
Sohle
meiner
Alligatorstiefel
gelaufen
I?
m
gonna
fly
just
as
high
as
I
want
to
Ich
werde
so
hoch
fliegen,
wie
ich
will
I?
m
gonna
roll
like
a
river
anywhere
that
I
choose
Ich
werde
rollen
wie
ein
Fluss,
wohin
ich
auch
will
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Nichts
wird
mich
verlangsamen
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
umfalle
There?
s
a
mountain
in
my
mind
Es
gibt
einen
Berg
in
meinem
Kopf
That
I
know
someday
I?
m
gonna
climb
Von
dem
ich
weiß,
dass
ich
ihn
eines
Tages
erklimmen
werde
So
don?
t
tell
me,
don?
t
tell
me
not
to
try?
cause
Also
sag
mir
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
ich
es
nicht
versuchen
soll,
denn
I?
m
gonna
fly
just
as
high
as
I
want
to
Ich
werde
so
hoch
fliegen,
wie
ich
will
I?
m
gonna
roll
like
a
river
anywhere
that
I
choose
Ich
werde
rollen
wie
ein
Fluss,
wohin
ich
auch
will
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Nichts
wird
mich
verlangsamen
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
umfalle
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Nichts
wird
mich
verlangsamen
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
umfalle
Ain?
t
nothin?
gonna
slow
me
down
Nichts
wird
mich
verlangsamen
And
I
ain?
t
gonna
stop
till
I
drop
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
umfalle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Otto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.