Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Are The Good Ole Days
Das sind die guten alten Zeiten
I'm
wastin'
half
of
my
life
just
lookin'
back
Ich
verschwende
die
Hälfte
meines
Lebens
damit,
zurückzublicken
Thinkin'
all
of
my
good
times
were
in
the
past
Und
denke,
all
meine
guten
Zeiten
lägen
in
der
Vergangenheit
Ain't
no
joy
to
be
found
livin'
life
like
that
Es
gibt
keine
Freude,
wenn
man
so
lebt
I
couldn't
feel
the
sunshine
on
my
face
Ich
konnte
den
Sonnenschein
nicht
auf
meinem
Gesicht
spüren
Everywhere
that
I'd
go,
I'd
feel
out
of
place
Wo
immer
ich
hinging,
fühlte
ich
mich
fehl
am
Platz
I
finally
figured
out,
I'd
never
win
that
race
Ich
habe
endlich
herausgefunden,
dass
ich
dieses
Rennen
nie
gewinnen
würde
Now
I'm
amazed
to
find
Jetzt
bin
ich
erstaunt,
festzustellen
These
are
the
good
ole
days
that
we've
been
livin'
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten,
die
wir
erleben
No
more
lookin'
back,
all
is
forgiven
Kein
Zurückblicken
mehr,
alles
ist
vergeben
Ain't
gonna
live
my
life
through
no
picture
frame
Ich
werde
mein
Leben
nicht
durch
einen
Bilderrahmen
leben
These
are
the
good
ole
days
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten
Seems
like
people
get
lost
talkin'
'bout
some
day
Es
scheint,
als
würden
sich
die
Leute
verlieren,
wenn
sie
über
"eines
Tages"
sprechen
Something
better
will
come
and
take
them
away
Etwas
Besseres
wird
kommen
und
sie
mitnehmen
Never
realize
'til
it's
too
late
Sie
merken
es
erst,
wenn
es
zu
spät
ist
It's
the
simple
things
that
make
life
worthwhile
Es
sind
die
einfachen
Dinge,
die
das
Leben
lebenswert
machen
Like
a
warm
summer
day
or
a
laughin'
child
Wie
ein
warmer
Sommertag
oder
ein
lachendes
Kind
Or
how
it
makes
me
feel
just
to
see
you
smile
Oder
wie
ich
mich
fühle,
wenn
ich
dich
lächeln
sehe
Baby
you
know
it's
true
Baby,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist
These
are
the
good
ole
days
that
we've
been
livin'
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten,
die
wir
erleben
No
more
lookin'
back
all
is
forgiven
Kein
Zurückblicken
mehr,
alles
ist
vergeben
Ain't
gonna
live
my
life
through
no
picture
frame
Ich
werde
mein
Leben
nicht
durch
einen
Bilderrahmen
leben
These
are
the
good
ole
days
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten
These
are
the
good
ole
days
that
we
been
livin'
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten,
die
wir
erleben
No
more
lookin'
back
all
is
forgiven
Kein
Zurückblicken
mehr,
alles
ist
vergeben
Ain't
gonna
live
my
life
through
no
picture
frame,
yeah
Ich
werde
mein
Leben
nicht
durch
einen
Bilderrahmen
leben,
yeah
These
are
the
good
ole
days
that
we
been
livin
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten,
die
wir
erleben
No
more
lookin'
back
all
is
forgiven
Kein
Zurückblicken
mehr,
alles
ist
vergeben
Ain't
gonna
live
my
life
through
no
picture
frame
Ich
werde
mein
Leben
nicht
durch
einen
Bilderrahmen
leben
These
are
the
good
ole
days
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten
These
are
the
good
ole
days
Das
sind
die
guten
alten
Zeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otto James, Lawson Shannon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.