Текст и перевод песни James Reid - Mirasol - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirasol - Live Version
Мирасол - Живая версия
Pwede
bang
samahan,
pansamantala?
Можно
ли
побыть
с
тобой,
хоть
ненадолго?
Sa
kumpas
ng
hangin
na
dala-dala
В
ритме
ветра,
что
нас
уносит
Di
na
para
pa
Больше
не
нужно
Umalis
at
pumunta
Уходить
и
идти
Kung
saan-saan
Куда-то
еще
Sayo
lang
kontento
na
С
тобой
одной
я
доволен
Sundan
natin
araw
'gang
sa
madama
Будем
следовать
за
солнцем,
пока
не
почувствуем
Takbo
ng
oras
'di
inda
Бег
времени
не
важен
Sa
init
ng
iyong
g
anda
В
тепле
твоей
красоты
Yumayakap
sa
ating
dalawa
Которая
обнимает
нас
обоих
Kung
ibubuhos
ang
buong
ako
Если
я
отдам
тебе
всего
себя
Ang
'yong
pag-ibig
ba
ang
siyang
sasalo?
Твоя
любовь
меня
подхватит?
Aalagaan
ang
liwanag
mo
Я
буду
беречь
твой
свет
Huwag
mong
isipin
Не
беспокойся
Ako
na
bahala
sa
iyo
Я
позабочусь
о
тебе
My
yellow
super
nova
Моя
желтая
сверхновая
I
just
wanna
hold
ya
Я
просто
хочу
обнять
тебя
Cos
whenever
I'm
with
ya
Ведь
когда
я
с
тобой
Summer's
never
over
Лето
никогда
не
кончается
Lumilipad
ang
isip
'pag
nag-iisa
Мои
мысли
улетают,
когда
я
один
At
sing-taas
ng
ulap
pag
kapiling
na
И
взмывают
до
облаков,
когда
ты
рядом
Di
na
para
pa
Больше
не
нужно
Umalis
at
pumunta
Уходить
и
идти
Kung
saan-saan
Куда-то
еще
Sayo
lang
kontento
na
С
тобой
одной
я
доволен
Abutin
man
ng
tag-ulan,
walang
pangamba
Даже
если
настигнет
сезон
дождей,
мне
не
страшно
Takbo
ng
oras
di
inda
Бег
времени
не
важен
Sa
init
ng
iyong
ganda
В
тепле
твоей
красоты
Yumayakap
sa
ating
dalawa
Которая
обнимает
нас
обоих
Kung
ibubuhos
ang
buong
ako
Если
я
отдам
тебе
всего
себя
Ang
'yong
pag-ibig
ba
ang
siyang
sasalo?
Твоя
любовь
меня
подхватит?
Aalagaan
ang
liwanag
mo
Я
буду
беречь
твой
свет
Huwag
mong
isipin
Не
беспокойся
Ako
na
bahala
sa
iyo
Я
позабочусь
о
тебе
My
yellow
supernova
Моя
желтая
сверхновая
I
just
wanna
hold
ya
Я
просто
хочу
обнять
тебя
Cos
whenever
I'm
with
ya
Ведь
когда
я
с
тобой
Summer's
never
over
Лето
никогда
не
кончается
Kung
ibubuhos
ang
buong
ako
Если
я
отдам
тебе
всего
себя
Ang
'yong
pag-ibig
ba
ang
siyang
sasalo?
Твоя
любовь
меня
подхватит?
Aalagaan
ang
liwanag
mo
Я
буду
беречь
твой
свет
Huwag
mong
isipin
Не
беспокойся
Ako
na
bahala
sa
iyo
Я
позабочусь
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Sambayan, James Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.