Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Little Kiss
Ein kleiner Kuss
It
was
just
a
little
kiss
Es
war
nur
ein
kleiner
Kuss
A
little
kiss,
a
little
kill
Ein
kleiner
Kuss,
ein
kleiner
Tod
It
was
lingering
and
stolen
Er
war
verweilend
und
gestohlen
A
little
smack
Ein
kleiner
Schmatz
A
little
thrill
Ein
kleiner
Nervenkitzel
The
autograph
of
love
Das
Autogramm
der
Liebe
Here
to
blow
away
the
fog
Hier,
um
den
Nebel
wegzublasen
Oh,
a
kiss
is
just
a
kiss
is
just
a
kiss
Oh,
ein
Kuss
ist
nur
ein
Kuss
ist
nur
ein
Kuss
So
best
make
sure
that
he's
a
prince
Also
stell
besser
sicher,
dass
er
ein
Prinz
ist
Before
you
kiss
that
frog
Bevor
du
diesen
Frosch
küsst
We're
talkin'
mouth
to
mouth
Wir
reden
von
Mund
zu
Mund
Resuscitation
Wiederbelebung
So
pucker
up
Also
spitz
die
Lippen
'Cause
some
days
we're
nobody
Denn
an
manchen
Tagen
sind
wir
niemand
But
some
days
we're
a
nation
Aber
an
manchen
Tagen
sind
wir
eine
Nation
One
little
kiss
to
make
you
cry
Ein
kleiner
Kuss,
um
dich
zum
Weinen
zu
bringen
One
little
kiss
to
say
good-bye
Ein
kleiner
Kuss,
um
Lebewohl
zu
sagen
One
little
kiss
to
steal
it
with
a
kiss
Ein
kleiner
Kuss,
um
es
mit
einem
Kuss
zu
stehlen
One
little
kiss
to
say
hello
Ein
kleiner
Kuss,
um
Hallo
zu
sagen
One
little
kiss
to
watch
her
go
Ein
kleiner
Kuss,
um
sie
gehen
zu
sehen
Just
remember
this,
a
kiss
don't
miss
Denk
nur
daran,
ein
Kuss
trifft
immer
One
little
kiss
Ein
kleiner
Kuss
Say
I'm
mocking,
say
I'm
mad
Sag,
ich
spotte,
sag,
ich
bin
verrückt
Say
that
fame
and
money
missed
me
Sag,
dass
Ruhm
und
Geld
mich
verfehlt
haben
You
can
say
I'm
growing
older
every
day
Du
kannst
sagen,
ich
werde
jeden
Tag
älter
Now,
I'm
not
one
to
kiss
and
tell
Nun,
ich
bin
keiner,
der
küsst
und
dann
darüber
plaudert
But
I'll
tell
you
this,
she
kissed
me
Aber
ich
sag
dir
eins,
sie
hat
mich
geküsst
We
should
all
go
try
this
Wir
sollten
das
alle
mal
probieren
Sweet
sensation
Süße
Sensation
Keep
it
simple
stupid
Mach
es
einfach,
Liebling
Some
days
we're
nobody
An
manchen
Tagen
sind
wir
niemand
Some
days
we're
a
nation
An
manchen
Tagen
sind
wir
eine
Nation
One
little
kiss
to
make
you
cry
Ein
kleiner
Kuss,
um
dich
zum
Weinen
zu
bringen
One
little
kiss
to
say
good-bye
Ein
kleiner
Kuss,
um
Lebewohl
zu
sagen
One
little
kiss
to
steal
it
with
a
kiss
Ein
kleiner
Kuss,
um
es
mit
einem
Kuss
zu
stehlen
One
little
kiss
to
say
hello
Ein
kleiner
Kuss,
um
Hallo
zu
sagen
One
little
kiss
to
watch
her
go
Ein
kleiner
Kuss,
um
sie
gehen
zu
sehen
Just
remember
this,
a
kiss
don't
miss
Denk
nur
daran,
ein
Kuss
trifft
immer
One
little
kiss
Ein
kleiner
Kuss
One
little
kiss
to
make
you
cry
Ein
kleiner
Kuss,
um
dich
zum
Weinen
zu
bringen
One
little
kiss
to
say
good-bye
Ein
kleiner
Kuss,
um
Lebewohl
zu
sagen
One
little
kiss
to
steal
it
with
a
kiss
Ein
kleiner
Kuss,
um
es
mit
einem
Kuss
zu
stehlen
One
little
kiss
to
say
hello
Ein
kleiner
Kuss,
um
Hallo
zu
sagen
One
little
kiss
to
watch
her
go
Ein
kleiner
Kuss,
um
sie
gehen
zu
sehen
Just
remember
this,
a
kiss
don't
miss
Denk
nur
daran,
ein
Kuss
trifft
immer
One
little
kiss
Ein
kleiner
Kuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Michael Reyne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.