Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger Than Fiction
Seltsamer als Fiktion
Please
mister
can't
you
help
me
try
to
find
my
baby's
house
Bitte,
mein
Herr,
können
Sie
mir
nicht
helfen,
das
Haus
meiner
Kleinen
zu
finden?
It's
three
in
the
morning
in
the
pouring
rain
Es
ist
drei
Uhr
morgens
im
strömenden
Regen.
I
can't
find
the
house
and
I
forgot
the
number
Ich
kann
das
Haus
nicht
finden
und
habe
die
Nummer
vergessen,
But
I
gotta
give
her
these
roses
to
relieve
her
pain
Aber
ich
muss
ihr
diese
Rosen
geben,
um
ihren
Schmerz
zu
lindern.
Don't
laugh
... just
tell
me
you've
been
there
before
Lachen
Sie
nicht
... sagen
Sie
mir
einfach,
dass
Sie
das
auch
schon
erlebt
haben.
So
we
fight
but
we
fight
every
evening
Also,
wir
streiten,
aber
wir
streiten
jeden
Abend,
And
I
tell
you
every
morning
I
just
love
her
more
Und
ich
sage
Ihnen
jeden
Morgen,
dass
ich
sie
einfach
mehr
liebe.
And
life
goes
on
... filled
with
disasters
and
friction
Und
das
Leben
geht
weiter
... voller
Katastrophen
und
Reibung.
And
life
can
be
strange
Und
das
Leben
kann
seltsam
sein,
But
love
can
be
stranger
than
fiction
Aber
die
Liebe
kann
seltsamer
sein
als
Fiktion.
Only
love
can
be
stranger
than
fiction
Nur
die
Liebe
kann
seltsamer
sein
als
Fiktion.
Excuse
me
operator
... tell
me
what
time
it
is
Entschuldigen
Sie,
Fräulein
vom
Amt
... sagen
Sie
mir,
wie
spät
es
ist?
Me
and
my
lover
been
in
bed
all
day
Ich
und
meine
Liebste
waren
den
ganzen
Tag
im
Bett.
I
think
I
strained
a
muscle
Ich
glaube,
ich
habe
mir
einen
Muskel
gezerrt,
I
didn't
know
I
had
Von
dem
ich
nicht
wusste,
dass
ich
ihn
habe.
And
tell
me
what
day
it
is
anyway
Und
sagen
Sie
mir
sowieso,
welcher
Tag
heute
ist?
Don't
laugh
... just
tell
me
you
hear
what
I
say
Lachen
Sie
nicht
... sagen
Sie
mir
einfach,
dass
Sie
hören,
was
ich
sage.
I
love
her
so
much
I
don't
even
know
what
planet
I'm
on
Ich
liebe
sie
so
sehr,
ich
weiß
nicht
einmal,
auf
welchem
Planeten
ich
bin.
Love
her
so
much
I
wish
she'd
just
go
away
Ich
liebe
sie
so
sehr,
ich
wünschte,
sie
würde
einfach
gehen.
And
life
goes
on
... filled
with
bizarre
contradictions
Und
das
Leben
geht
weiter
... voller
bizarrer
Widersprüche.
And
life
can
be
strange
Und
das
Leben
kann
seltsam
sein,
But
love
can
be
stranger
than
fiction
Aber
die
Liebe
kann
seltsamer
sein
als
Fiktion.
Only
love
can
be
stranger
than
fiction
Nur
die
Liebe
kann
seltsamer
sein
als
Fiktion.
I
know
that
sometimes
love
goes
Ich
weiß,
dass
Liebe
manchmal
vergeht,
But
sometimes
it
comes
back
to
getcha
Aber
manchmal
kommt
sie
zurück,
um
dich
zu
kriegen.
And
when
love
grows
Und
wenn
die
Liebe
wächst,
It
grows
like
a
flower
or
grows
like
a
tumor
Wächst
sie
wie
eine
Blume
oder
wächst
wie
ein
Tumor.
Love
shows
that
God
has
a
sense
of
humor
Die
Liebe
zeigt,
dass
Gott
Sinn
für
Humor
hat.
Life
goes
on
... ever
immune
to
prediction
Das
Leben
geht
weiter
... immer
immun
gegen
Vorhersagen.
And
life
can
be
strange
Und
das
Leben
kann
seltsam
sein,
But
love
can
be
stranger
than
fiction
Aber
die
Liebe
kann
seltsamer
sein
als
Fiktion.
Only
love
can
be
stranger
than
fiction
Nur
die
Liebe
kann
seltsamer
sein
als
Fiktion.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Michael Reyne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.