Текст и перевод песни James Reyne - Beautiful People - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful People - Acoustic
Прекрасные люди - Акустика
I
said
beautiful
people
Я
говорю
о
прекрасных
людях,
They′ve
got
a
Robert
Palmer
T
- shirt
in
their
travel
bag
У
них
в
дорожной
сумке
футболка
с
Робертом
Палмером.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
They've
got
a
price
upon
their
head
За
их
головы
назначена
цена.
I
said
beautiful
people
Я
говорю
о
прекрасных
людях,
Have
got
some
friends
who
just
flew
in
from
L.A
yeah
У
них
есть
друзья,
которые
только
что
прилетели
из
Лос-Анджелеса,
да.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
They
haven′t
really
much
to
say
Им,
на
самом
деле,
нечего
сказать.
I
said
people
they
just
want
to
take
you
Я
говорю,
люди
просто
хотят
тебя
использовать,
People
they
just
want
to
make
you
Люди
просто
хотят
тебя
переделать,
People
they
just
want
to
break
you
down
Люди
просто
хотят
тебя
сломать,
They
just
want
to
take
you
down
Они
просто
хотят
тебя
уничтожить.
I
said
beautiful
people
Я
говорю
о
прекрасных
людях,
They
ride
two
hundred
dollar
pushbikes
in
the
park
Они
катаются
на
двухсотдолларовых
велосипедах
в
парке.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
They
wont
admit
it
but
they
make
love
in
the
dark
Они
не
признают
этого,
но
они
занимаются
любовью
в
темноте.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
Snap
frozen
potted
palms
Замороженные
в
горшках
пальмы
In
the
corner
of
the
sitting
room
В
углу
гостиной.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
The
art-decor
sonic
boom
Звуковой
бум
в
стиле
ар-деко.
I
said
beautiful
people
Я
говорю
о
прекрасных
людях,
You
know
they're
going
out
tonight
Знаешь,
они
собираются
выйти
сегодня
вечером,
To
get
their
Bombay
rocks
off
Чтобы
оторваться
с
Bombay
rocks,
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
They've
got
a
Kerouac
condition
У
них
синдром
Керуака,
Got
a
cocaine
cough
И
кокаиновый
кашель.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
Studio
54
is
the
only
place
to
dance
Студия
54
— единственное
место
для
танцев.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
You
know
the
garden′s
full
of
furniture
Знаешь,
сад
полон
мебели,
The
house
is
full
of
plants
А
дом
полон
растений.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Douglas Hudson, Michael Reyne James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.