James Reyne feat. Mia Dyson - I'd Still Be In Love With You (feat. Mia Dyson) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Reyne feat. Mia Dyson - I'd Still Be In Love With You (feat. Mia Dyson)




You rode in on your wrecking ball
Ты приехал на своем разрушительном шаре.
Like you were ridin' on the range
Как будто ты ехал на стрельбище.
You razed this playhouse wall by wall
Ты разрушил этот театр стена за стеной
In language wild and strange
На языке диком и странном
And weren't we going to take this ride together?
И разве мы не собирались прокатиться вместе?
And what about this damned tattoo?
А как же эта проклятая татуировка?
Of the stupid snake and your squandered face
О глупой змее и твоем разбитом лице.
And the wretched "I love you".
И жалкое люблю тебя".
You call this dump a playhouse?
Ты называешь эту свалку детским домиком?
This shanty shack you call a nest?
Эта лачуга, которую ты называешь гнездом?
With that jagged hole that's in the wall
С этой неровной дырой в стене.
Where your fist came to rest?
Где остановился твой кулак?
And all those rusting, busted car wrecks
И все эти ржавые, сломанные автокатастрофы.
Out there littering the yard
Вон там во дворе валяется мусор
Junk monuments to your laziness
Мусорные памятники твоей лени
And all your dreams that never start
И все твои мечты, которые никогда не начнутся.
We were drunk on love
Мы были опьянены любовью.
Yeah? So says who?
Да, так кто же говорит?
The bitter songs of blame we sang
Горькие песни вины мы пели.
The angry words just left to hang
Злые слова остались висеть в воздухе.
You can't un-ring a bell that's rang
Ты не можешь отменить звонок, который уже прозвенел.
Or I'd still be in love with you.
Или я все еще был бы влюблен в тебя.
You used to be a dancer
Раньше ты была танцовщицей.
Back in the class of '004
Снова в классе ' 004
But you don't look so good out on the dancefloor anymore
Но ты уже не так хорошо выглядишь на танцполе.
Those by-gones are all long-gone
Все эти предки давно ушли в прошлое.
And the dirty water's off your chest
И грязная вода с твоей груди.
And I know you remember where
И я знаю ты помнишь где
That hatchet's laid to rest
Топор войны упокоен.
Your lies of rock and roll drone on and on and on, you bore
Твоя ложь о рок-н-ролле гудит все дальше и дальше, ты скучен.
And if you were any good I would have heard of you before
И если бы ты был хоть немного хорош, я бы уже слышал о тебе раньше.
And the hand you're dealt's the one you've just gone and bitten
И рука, которую ты сдал, - это та, которую ты только что взял и укусил.
And all your songs sound like
И все твои песни звучат так
Raindrops on roses and whiskers on kittens
Капли дождя на розах и усы на котятах.
It's time I get myself a new man
Пришло время найти себе нового мужчину.
Oh yeah? Whose?
О да? чей?
We fell in with a swingin' crowd
Мы попали в толпу качающихся людей.
A-ring a ding a ding
А-динь-динь-динь!
They had that big old yellow moon
У них была большая желтая луна.
Right there on a string
Прямо здесь, на веревочке.
We were just a coupla show-biz kids
Мы были просто парой детей из шоу-бизнеса.
Who hit the heights then hit the skids
Кто добрался до высот а потом упал
But still, you wouldn't be dead for quids
Но все равно ты не умрешь ни за какие гроши.
Or I wouldn't have been in love with you
Иначе я бы не влюбился в тебя.
And I won't be your passing fancy
И я не буду твоей мимолетной фантазией.
And I won't heed your siren's call
И я не прислушаюсь к зову твоей сирены.
And I won't be your missing person
И я не буду твоим пропавшим человеком.
Who no-one missed at all
По которому вообще никто не скучал
And I will find someone maybe
И, может быть, я найду кого-нибудь.
Who's a lot more me than you
Кто в большей степени я, чем ты?
With eyes and sighs that don't tell lies
С глазами и вздохами, которые не лгут.
And lips as chapped and blue, but true
И губы такие же потрескавшиеся и синие, но это правда.
And I reckon they will do.
И я думаю, что так и будет.





Авторы: James Michael Reyne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.