Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backwards Through the Air
Назад по воздуху
It
feels
like
everyone
is
after
us
I'm
sure
Такое
чувство,
что
все
гонятся
за
нами,
я
уверен.
Some
say
they've
seen
us
but
they
don't
have
any
proof
Некоторые
говорят,
что
видели
нас,
но
у
них
нет
доказательств.
I
am
the
shadow
man
Я
– человек-тень,
You
are
the
darkest
moon
а
ты
– самая
темная
луна.
They
look
like
dots
from
here
Они
кажутся
точками
отсюда,
We'll
never
have
to
move
нам
никогда
не
придется
двигаться.
Backwards
through
the
air
Назад
по
воздуху
Together
lets
давай
вместе
Just
float
просто
парить.
To
be
the
only
ones
who
know
about
the
cure
Быть
единственными,
кто
знает
о
лекарстве,
–
That's
quite
the
burden
but
we've
nothing
left
to
lose
это
тяжкое
бремя,
но
нам
нечего
терять.
I've
only
one
request
- the
people
hear
the
truth
У
меня
есть
только
одна
просьба
– пусть
люди
узнают
правду.
I'm
not
a
criminal
Я
не
преступник.
Backwards
through
the
air
Назад
по
воздуху
Together
lets
давай
вместе
Just
float
просто
парить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.