Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I'm
on
my
own
Вот
я
и
один,
Far
from
my
broken
home
Вдали
от
разрушенного
дома.
And
it
costs
И
это
стоит
мне...
Feels
like
ten
below
Чувствую,
как
будто
минус
десять.
Pack
me
off
to
school
Отправили
меня
в
школу,
Innocence
and
trust
Невинность
и
доверие
Are
all
lost
Всё
потеряно.
Where
did
my
childhood
go?
Куда
делось
моё
детство?
Calling
from
the
pay
phone
Звоню
с
таксофона,
Trying
not
to
cry
Стараясь
не
плакать,
Feeling
I
am
dying
Чувствую,
что
умираю,
Telling
you
I'm
fine
Говорю
тебе,
что
всё
в
порядке.
You
tell
me
it's
the
making
of
me
Ты
говоришь,
это
закаляет
меня.
That's
a
fucking
lie
Чёртова
ложь.
When's
the
holidays?
Когда
там
каникулы?
Holidays,
holidays
Каникулы,
каникулы...
I'm
at
the
bottom
of
my
bed
Я
на
краю
кровати,
Headphones
on
my
head
Наушники
на
голове,
John
Peel's
show
Шоу
Джона
Пила.
Feels
like
ten
below
Чувствую,
как
будто
минус
десять.
Where
did
the
sun
go?
Куда
подевалось
солнце?
And
it
rains
and
rains
Идёт
дождь,
и
идёт
дождь...
Feels
like
ten
below
Чувствую,
как
будто
минус
десять.
Turning
on
the
weaker
ones
Наступая
на
слабых,
When
we
were
bored
Когда
нам
было
скучно.
I
used
to
have
feelings
Раньше
у
меня
были
чувства,
But
all
I
feel's
a
hole
Но
всё,
что
я
чувствую,
это
дыру.
Is
where
the
heart
is
Там,
где
должно
быть
сердце,
And
the
organ
praise
the
lord
И
органы
славят
Господа.
When's
the
holidays?
Когда
там
каникулы?
Holidays,
holidays
Каникулы,
каникулы...
He's
at
war,
he's
at
war
Он
на
войне,
он
на
войне
With
himself
at
the
world
С
самим
собой
и
со
всем
миром.
He
will
strike
first
to
anticipate
Он
ударит
первым,
чтобы
предупредить
удар.
Don't
know
how
to
relate
Не
знает,
как
наладить
контакт.
Feels
like
a
Cold
War
spy
Чувствует
себя,
как
шпион
холодной
войны.
If
I'm
caught,
take
the
easy
way
out
Если
меня
поймают,
выберу
лёгкий
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Robert Ruskin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.