Текст и перевод песни James Taylor - Mexico - Live 1976
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexico - Live 1976
Мексика - Концерт 1976
Way
down
here,
you
need
a
reason
to
move
Здесь,
внизу,
нужна
причина,
чтобы
двигаться
Feel
a
fool,
running
your
stateside
game
Чувствуешь
себя
дураком,
играя
в
свои
американские
игры
Lose
your
load,
leave
your
mind
behind,
baby
James
Сбрось
свой
груз,
оставь
свои
мысли,
детка
It
sounds
so
simple
I
just
got
to
go
Звучит
так
просто,
что
я
должен
ехать
The
sun's
so
hot
I
forgot
to
go
home
Солнце
так
жарко,
что
я
забыл
вернуться
домой
I
guess
I'll
have
to
go
now
Наверное,
мне
пора
идти
Americano
got
the
sleepy
eye
У
американца
затуманенный
взгляд
But
his
body's
still
shaking
just
like
a
live
wire
Но
его
тело
все
еще
дрожит,
как
оголенный
провод
Sleepy
señorita
got
the
eyes
on
fire
У
сонной
сеньориты
глаза
горят
It
sounds
so
sweet
with
the
sun
sinking
low
Звучит
так
сладко,
когда
солнце
садится
низко
The
moon's
so
bright,
like
to
light
up
the
night
Луна
такая
яркая,
словно
освещает
ночь
Make
everything
all
right
Делает
все
хорошо
Baby's
hungry
and
the
money's
all
gone
Детка
голодна,
а
деньги
кончились
The
folk
back
home
don't
want
to
talk
on
the
phone
Родные
дома
не
хотят
говорить
по
телефону
She
gets
a
long
letter,
sends
back
a
postcard,
times
are
hard
Она
получает
длинное
письмо,
отправляет
открытку,
времена
тяжелые
Oh,
down
in
Mexico
О,
там,
в
Мексике
I
never
really
been
so
I
don't
really
know
Я
никогда
там
не
был,
поэтому
я
не
знаю
Oh,
down
in
Mexico
О,
там,
в
Мексике
I
guess
I'll
have
to
say
Должен
сказать
Oh,
down
in
Mexico
О,
там,
в
Мексике
I
never
really
been
but
I'd
sure
like
to
go
Я
никогда
там
не
был,
но
я
бы
хотел
поехать
Oh,
down
in
Mexico
О,
там,
в
Мексике
I
guess
I'll
have
to
go
now
Наверное,
мне
пора
идти
Get
me
talking
'bout
in
Mexico
Заставь
меня
говорить
о
Мексике
In
a
honky
tonk
down
in
Mexico
В
захудалом
баре
в
Мексике
Oh,
Mexico,
down
in
Mexico
О,
Мексика,
там,
в
Мексике
Sleepy
easy
in
your
reason
Сонная
нега
в
твоей
причине
Wouldn't
I
like
to
see
that
again?
Разве
я
не
хотел
бы
увидеть
это
снова?
Oh,
down
in
Mexico
О,
там,
в
Мексике
Mexico,
oh
Mexico,
down
in
Mexico
Мексика,
о,
Мексика,
там,
в
Мексике
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
Alright,
let's
go
Хорошо,
поехали
Hello,
um,
let's
play
Walking
Man
Привет,
эм,
давайте
сыграем
"Walking
Man"
A
couple
of
people
asked
for
it
Пара
человек
просила
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.