James Taylor - Montana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Taylor - Montana




Montana
Монтана
I'm not smart enough for this life I've been livin'
Я недостаточно умен для этой жизни, которой я живу,
A little bit slow for the pace of the dream
Немного медлителен для темпа этой мечты.
It's not that I'm ungrateful for all I've been given
Дело не в том, что я неблагодарен за все, что мне дано,
But nevertheless, just the same
Но тем не менее, все равно,
I wish to my soul I was back in Montana
Всем сердцем желаю вернуться в Монтану,
High on my mountain and deep in the snow
Высоко в горах, глубоко в снегу.
Up in my cabin over the valley
В своей хижине над долиной,
Under the blankets with you
Под одеялом с тобой.
Over the ocean from here (oh)
Через океан отсюда (о)
Over the mountains from there (oh)
Через горы оттуда (о)
Who can imagine the scale of the forces
Кто может представить масштаб сил,
That pushed this old mountain range up in the sky?
Которые подняли эту старую горную цепь в небо?
Tectonic creation, erosion, mutation
Тектоническое созидание, эрозия, мутация,
Somethin' to pleasure God's eye
Что-то, радующее Божий глаз.
The world is a wonder of lightnin' and thunder
Мир это чудо молнии и грома,
And green of the ground as we fall from the sky
И зелени земли, когда мы падаем с небес.
The old and new faces, the tribes and the races
Старые и новые лица, племена и расы,
Thousands of places to try
Тысячи мест, которые стоит попробовать.
Over the ocean from here (oh)
Через океан отсюда (о)
Over the mountains from there (oh)
Через горы оттуда (о)
One sits and waits while the other one wanders
Один сидит и ждет, пока другой блуждает
And squanders his time with a life on the road
И тратит свое время на жизнь в дороге.
Down from the mountain, across the wide ocean
Вниз с горы, через широкий океан,
The world is in motion and cannot be slowed
Мир в движении и не может быть замедлен.
Enough for today... the demands of the moment
Довольно на сегодня... требования момента,
The thing on my mind is the work in my hand
То, о чем я думаю, это работа в моих руках.
Wood for the woodstove and water for coffee
Дрова для печи и вода для кофе,
Somethin' I can still understand
Что-то, что я все еще могу понять.
We got a few friends but not many neighbors
У нас есть несколько друзей, но не много соседей,
The trip into town takes us most of the day
Поездка в город занимает у нас большую часть дня.
And after, "Hello", and "it's sure good to see you"
И после "Привет" и "Рад тебя видеть",
It seems like there's nothin' to say
Кажется, не о чем говорить.
Over the ocean from here
Через океан отсюда.





Авторы: James Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.