Текст и перевод песни James Taylor - Music (2019 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music (2019 Remaster)
Музыка (ремастер 2019)
Things
may
always
stay
the
way
they
are
Пусть
всё
остаётся
как
есть,
Still
my
head
looks
for
a
change
from
time
to
time
Всё
равно
я
время
от
времени
ищу
перемен.
I
don't
really
mean
to
look
that
far
На
самом
деле,
я
не
хочу
заглядывать
так
далеко.
Turn
on
the
music
Включи
музыку,
Strike
up
the
music
Заиграй
музыку,
Let
the
music
change
my
mind
Пусть
музыка
изменит
мои
мысли.
Now
don't
I
dig
the
big
time
rock
and
roll
Как
же
я
люблю
мощный
рок-н-ролл,
To
sit
in
the
darkness
and
be
somebody
else
Сидеть
в
темноте
и
быть
кем-то
другим,
A
time
which
after
all
is
under
control
В
момент,
который,
в
конце
концов,
под
контролем.
Crank
out
the
music
Врубай
музыку,
Give
me
music
Дай
мне
музыку,
Let
the
music
fill
the
air
Пусть
музыка
наполнит
воздух.
My
dear
friend
your
head's
been
sinking
like
a
stone
Моя
дорогая,
твоя
голова
тяжела,
как
камень.
You
must
try
thinking
like
a
cloud
sometime
Попробуй
думать,
как
облако,
иногда.
Just
leave
a
happy
side
out
loud
sometime
Просто
покажи
свою
счастливую
сторону,
иногда.
There's
a
symphony
inside
you
В
тебе
звучит
симфония,
There's
a
thousand
things
for
you
to
do
У
тебя
есть
тысяча
дел.
So
come
on
Так
что
давай,
Let
a
hush
fall
on
the
movie
crowd
Пусть
тишина
опустится
на
зрителей
в
кино,
Boy
turns
to
girl
and
says
I
love
you
so
Парень
поворачивается
к
девушке
и
говорит:
"Я
так
тебя
люблю".
What
I
hear
in
here
is
violins
То,
что
я
слышу
здесь,
это
скрипки.
Give
me
music,
Mr.
Music
Дай
мне
музыку,
мистер
Музыка,
Let
the
music
be
there
too
Пусть
музыка
будет
и
здесь.
I'll
never
know
what
to
do
Я
никогда
не
буду
знать,
что
делать,
Unless
you
let
the
music
be
there
too
Если
ты
не
позволишь
музыке
быть
и
здесь.
You
see
this
man
his
head's
been
sinking
like
a
stone
Видишь,
у
этого
мужчины
голова
тяжела,
как
камень.
You
must
try
thinking
like
a
cloud
sometime
Он
должен
попробовать
думать,
как
облако,
иногда.
Just
leave
a
happy
side
out
loud
sometime
Просто
показать
свою
счастливую
сторону,
иногда.
There's
a
symphony
inside
you
В
нём
звучит
симфония,
There's
a
thousand
things
for
you
to
do
У
него
есть
тысяча
дел.
So
come
on
Так
что
давай,
Leave
a
hush
fall
on
the
movie
crowd
Пусть
тишина
опустится
на
зрителей
в
кино,
Boy
turns
to
girl
and
says
I
love
you
so
(well,
you
know)
Парень
поворачивается
к
девушке
и
говорит:
"Я
так
тебя
люблю"
(ну,
ты
понимаешь).
What
I
hear
in
here
is
violins
То,
что
я
слышу
здесь,
это
скрипки.
Strike
up
the
music,
lay
on
the
music
Заиграй
музыку,
включи
музыку,
Let
the
music
be
there
too
Пусть
музыка
будет
и
здесь.
Let
it
be
there
too
Пусть
она
будет
и
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.