James Taylor - You've Got a Friend (2019 Remaster) - перевод текста песни на русский

You've Got a Friend (2019 Remaster) - James Taylorперевод на русский




You've Got a Friend (2019 Remaster)
У тебя есть друг (ремастер 2019)
When you're down and troubled
Когда ты подавлен и обеспокоен
And you need a helping hand
И вам нужна рука помощи
And nothing, oh, nothing is going right
И ничего, ох, ничего не получается
Close your eyes and think of me
Закрой глаза и подумай обо мне
And soon I will be there
И скоро я буду там
To brighten up even your darkest night
Чтобы скрасить даже самые темные ночи
You just call out my name
Ты просто произносишь мое имя
And, you know, wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был
I'll come running, oh, yeah, baby
Я прибегу, о, да, детка
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова
Winter, spring, summer, or fall
Зима, весна, лето или осень
All you got to do is call
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
And I'll be there, yeah, yeah, yeah
И я буду там, да, да, да
You've got a friend
У тебя есть друг
If the sky above you
Если небо над тобой
Should turn dark and full of clouds
Должно стать темно и полно облаков
And that old north wind should begin to blow
И этот старый северный ветер должен начать дуть
Keep your head together
Держите голову вместе
And call my name out loud now
И назови мое имя вслух сейчас
Soon I'll be knocking upon your door
Скоро я постучу в твою дверь
You just call out my name
Ты просто произносишь мое имя
And, you know, wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был
I'll come running, oh, yes, I will
Я прибегу, о да, я прибегу
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова
Winter, spring, summer, or fall, yeah
Зима, весна, лето или осень, да.
All you got to do is call
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
And I'll be there, yeah, yeah, yeah
И я буду там, да, да, да
Hey, ain't it good to know that you've got a friend
Эй, разве не приятно знать, что у тебя есть друг?
When people can be so cold?
Когда людям может быть так холодно
They'll hurt you and desert you
Они причинят тебе боль и бросят тебя
Well, they'll take your soul if you let them
Ну, они заберут твою душу, если ты им позволишь.
Oh, yeah, but don't you let them
О, да, но не позволяй им
You just call out my name (out my name)
Ты просто произносишь мое имя (моё имя)
And, you know, wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был
I'll come running
я прибегу
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова
Oh, baby, don't you know 'bout
О, детка, разве ты не знаешь
Winter, spring, summer, or fall
Зима, весна, лето или осень
Hey, now, all you've got to do is call
Эй, теперь все, что тебе нужно сделать, это позвонить
Lord, I'll be there, yes, I will
Господи, я буду там, да, я буду
Well, you've got a friend
Ну, у тебя есть друг
You've got a friend, yeah
У тебя есть друг, да
Ain't it good to know you've got a friend?
Разве не приятно знать, что у тебя есть друг?
Ain't it good to know you've got a friend?
Разве не приятно знать, что у тебя есть друг?
Oh, yeah, yeah, you've got a friend
О, да, да, у тебя есть друг





Авторы: Carole King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.