Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Started
strong
made
a
million
dollar
at
18
Stark
angefangen,
mit
18
eine
Million
Dollar
gemacht
Lost
everything
at
gambling,
I'm
a
stupid
teen
Alles
beim
Glücksspiel
verloren,
ich
bin
ein
dummer
Teenager
That
business
I've
built
was
turned
into
lot
of
dust
Das
Geschäft,
das
ich
aufgebaut
habe,
wurde
zu
Staub
That
partner
I'm
working
with,
she
lost
all
my
trust
Meine
Partnerin,
mit
der
ich
zusammengearbeitet
habe,
hat
mein
ganzes
Vertrauen
verloren
Remember
these
many
rides,
when
we
hot
boxed
Erinnere
mich
an
diese
vielen
Fahrten,
als
wir
im
Auto
kifften
Life
was
a
big
mess,
I
must
have
lost
touch
Das
Leben
war
ein
einziges
Chaos,
ich
muss
den
Bezug
verloren
haben
Spent
all
my
money,
on
lil
kid's
watch
Habe
mein
ganzes
Geld
für
eine
Kinderuhr
ausgegeben
Me
and
my
girl,
picking
up
that
trash
Meine
Freundin
und
ich,
sammelten
diesen
Müll
auf
I
paid
two
dollars
for
gas
in
my
car,
couldn't
go
really
far
Ich
habe
zwei
Dollar
für
Benzin
in
meinem
Auto
bezahlt,
konnte
nicht
wirklich
weit
fahren
Enough
to
go
see
my
mom
and
dad,
enough
to
go
see
my
bitch
at
the
bar
Genug,
um
meine
Eltern
zu
sehen,
genug,
um
meine
Schlampe
an
der
Bar
zu
sehen
Remember
spending
all
my
money
on
wings,
at
Dunn's
24
after
2 AM
Erinnere
mich,
dass
ich
mein
ganzes
Geld
für
Chicken
Wings
bei
Dunn's
24
nach
2 Uhr
morgens
ausgegeben
habe
No
sleep,
couldn't
see
the
sun,
felt
like
I
was
dying
Kein
Schlaf,
konnte
die
Sonne
nicht
sehen,
fühlte
mich,
als
würde
ich
sterben
Always
asking
myself
when
(Yea
eh)
Habe
mich
immer
gefragt,
wann
(Ja
eh)
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
(I'm
okay
now,
I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut,
Mir
geht's
jetzt
gut)
My
daddy
was
tryna
to
force
me
to
go
back
to
school
Mein
Vater
versuchte,
mich
zu
zwingen,
wieder
zur
Schule
zu
gehen
He
had
to
pay
for
my
car,
that
shit
wasn't
cool
Er
musste
für
mein
Auto
bezahlen,
das
war
nicht
cool
I
told
my
dad
to
trust
me,
I
felt
like
a
fool
Ich
sagte
meinem
Vater,
er
solle
mir
vertrauen,
ich
fühlte
mich
wie
ein
Idiot
Life
is
meant
to
be
lived,
only
once
not
two
Das
Leben
soll
gelebt
werden,
nur
einmal,
nicht
zweimal
Remember
these
many
rides,
when
we
hot
boxed
Erinnere
mich
an
diese
vielen
Fahrten,
als
wir
im
Auto
kifften
Life
was
a
big
mess,
I
must
have
lost
touch
Das
Leben
war
ein
einziges
Chaos,
ich
muss
den
Bezug
verloren
haben
Spent
all
my
money,
on
lil
kid's
watch
Habe
mein
ganzes
Geld
für
eine
Kinderuhr
ausgegeben
Me
and
my
girl,
picking
up
that
trash
Meine
Freundin
und
ich,
sammelten
diesen
Müll
auf
I
paid
two
dollars
for
gas
in
my
car,
couldn't
go
really
far
Ich
habe
zwei
Dollar
für
Benzin
in
meinem
Auto
bezahlt,
konnte
nicht
wirklich
weit
fahren
Enough
to
go
see
my
mom
and
dad,
enough
to
go
see
my
bitch
at
the
bar
Genug,
um
meine
Eltern
zu
sehen,
genug,
um
meine
Schlampe
an
der
Bar
zu
sehen
Remember
spending
all
my
money
on
wings,
at
Dunn's
24
after
2 AM
Erinnere
mich,
dass
ich
mein
ganzes
Geld
für
Chicken
Wings
bei
Dunn's
24
nach
2 Uhr
morgens
ausgegeben
habe
No
sleep,
couldn't
see
the
sun,
felt
like
I
was
dying
Kein
Schlaf,
konnte
die
Sonne
nicht
sehen,
fühlte
mich,
als
würde
ich
sterben
Always
asking
myself
when
(Yea
eh)
Habe
mich
immer
gefragt,
wann
(Ja
eh)
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
I'm
okay
now
Mir
geht's
jetzt
gut
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
(I'm
okay
now,
I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut,
Mir
geht's
jetzt
gut)
That
bitch
broke
my
heart,
switched
to
a
grandpa
with
money
Diese
Schlampe
hat
mein
Herz
gebrochen,
ist
zu
einem
Opa
mit
Geld
gewechselt
Then
I
decided
it's
time
move
differently
Dann
habe
ich
beschlossen,
dass
es
Zeit
ist,
mich
anders
zu
verhalten
Wanted
to
move
fast,
wanted
to
kill
enemies
Wollte
schnell
vorankommen,
wollte
Feinde
töten
I
thought
about
it
more
and
more
and
more
and
more
Ich
dachte
immer
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
darüber
nach
Remember
these
many
rides,
when
we
hot
boxed
Erinnere
mich
an
diese
vielen
Fahrten,
als
wir
im
Auto
kifften
Life
was
a
big
mess,
I
must
have
lost
touch
Das
Leben
war
ein
einziges
Chaos,
ich
muss
den
Bezug
verloren
haben
Spent
all
my
money,
on
lil
kid's
watch
Habe
mein
ganzes
Geld
für
eine
Kinderuhr
ausgegeben
Me
and
my
girl,
picking
up
that
trash
Meine
Freundin
und
ich,
sammelten
diesen
Müll
auf
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
(I'm
okay
now)
(Mir
geht's
jetzt
gut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James William Awad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.