Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Mind Me
Mach dir nichts aus mir
The
eye
ain't
seen,
the
ear
ain't
heard,
before
Das
Auge
hat's
nicht
gesehen,
das
Ohr
hat's
nicht
gehört,
zuvor
I
had
to
check
a
demon,
told
the
demon
there's
the
door,
Ich
musste
einen
Dämon
zurechtweisen,
sagte
dem
Dämon,
da
ist
die
Tür,
Man,
you
know
the
exit,
Mann,
du
kennst
den
Ausgang,
I
had
to
get
life,
I
don't
just
exist,
Ich
musste
Leben
bekommen,
ich
existiere
nicht
nur,
My
God,
he's
a
light,
that
mean
he
been
lit,
Mein
Gott,
er
ist
ein
Licht,
das
heißt,
er
ist
erleuchtet,
My
God
get
the
glory,
man
He's
been
rich,
Mein
Gott
bekommt
die
Ehre,
Mann,
Er
ist
reich
gewesen,
You
can't
tag
Him,
'cuz
He's
been
it,
man,
he's
been
it
Du
kannst
Ihn
nicht
markieren,
denn
Er
war
es,
Mann,
er
war
es
I'm
far
ahead,
you
know,
indent
Ich
bin
weit
voraus,
weißt
du,
eingerückt
Do
your
own
thing,
me,
I
got
Christ
now
Mach
dein
eigenes
Ding,
ich,
ich
habe
jetzt
Christus
I
see
you
walkin'
with
the
lights
out
Ich
sehe
dich
mit
ausgeschalteten
Lichtern
herumlaufen
Like
a
hotel
commercial,
leave
the
light
on
for
ya
Wie
eine
Hotelwerbung,
lass
das
Licht
für
dich
an
In
the
end,
I
don't
wanna
hear
I
don't
know
ya
Am
Ende
will
ich
nicht
hören,
ich
kenne
dich
nicht
Uh-oh
this
type
of
groove
make
me
move,
Uh-oh,
diese
Art
von
Groove
bringt
mich
in
Bewegung,
Eat
and
chew
with
the
do
I
could
do
somethin'
bout
it
Essen
und
Kauen
mit
dem,
was
ich
tun
könnte,
ich
könnte
etwas
dagegen
tun
And
since
it
flows
down,
get
up
and
under
it
Und
da
es
herunterfließt,
steh
auf
und
darunter
But
you
ain't
gotta,
I'm
bout
it
Aber
du
musst
nicht,
ich
bin
dabei
Man,
I
told
you,
I
got
it,
Mann,
ich
sagte
dir,
ich
hab's,
You
gotta
want
that,
live
that
Du
musst
das
wollen,
das
leben
Anyway,
anyway,
hold
up
Wie
auch
immer,
wie
auch
immer,
warte
Charity
is
free,
it's
a
giveaway,
Nächstenliebe
ist
kostenlos,
es
ist
ein
Geschenk,
Ahh,
this
my
jam,
it
a
get
me
outta
traffic
Ahh,
das
ist
mein
Lied,
es
wird
mich
aus
dem
Verkehr
ziehen
But
I
ain't
with
the
flashin'
hazardous
Aber
ich
bin
nicht
mit
dem
blinkenden
Warnlicht
My
fault,
you
know,
that
was
light,
in
this
life,
Mein
Fehler,
weißt
du,
das
war
leicht,
in
diesem
Leben,
Hold
up,
hmmm,
hey,
I
don't
fight
to
talk
to
people,
Warte,
hmmm,
hey,
ich
kämpfe
nicht,
um
mit
Leuten
zu
reden,
My
first
sermon
was
actually
to
my
wife's
shoes,
and
they
were
flip
flops
Meine
erste
Predigt
war
eigentlich
an
die
Schuhe
meiner
Frau,
und
es
waren
Flip-Flops
And
it's
called
"Man,
Left
Shoe
Just
Go
Right"
Und
sie
heißt
"Mann,
linker
Schuh,
geh
einfach
nach
rechts"
And
I
ain't
even
gotta
write,
man,
Und
ich
muss
nicht
mal
schreiben,
Mann,
Hold
up,
forget
that,
man
just
bring
the
chorus
I
can't
help
it
Warte,
vergiss
das,
Mann,
bring
einfach
den
Refrain,
ich
kann
nicht
anders
Don't
you
mind
me,
I'm
just
praisin'
Mach
dir
nichts
aus
mir,
ich
preise
nur
The
Spirit
got
me
on
a
vacation
Der
Geist
hat
mich
in
den
Urlaub
geschickt
Hold
up,
why
you
sittin'
down
waitin'
Warte,
warum
sitzt
du
da
und
wartest
It's
like
I'm
in
a
tub
of
blood
I'm
bathin',
Es
ist,
als
ob
ich
in
einer
Wanne
voll
Blut
bade,
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah,
glory
to
ya,
Danke,
Jesus,
Halleluja,
Ehre
sei
dir,
Yes,
His
grace
amazin',
if
it's
out
there,
I'ma
get
it,
baby
Ja,
Seine
Gnade
ist
erstaunlich,
wenn
es
da
draußen
ist,
werde
ich
es
holen,
Baby
Don't
you
mind
me,
I'm
just
praisin'
Mach
dir
nichts
aus
mir,
ich
preise
nur
The
Spirit
got
me
on
a
vacation
Der
Geist
hat
mich
in
den
Urlaub
geschickt
Hold
up,
why
you
sittin'
down
waitin'
Warte,
warum
sitzt
du
da
und
wartest
It's
like
I'm
in
a
tub
of
blood
I'm
bathin',
Es
ist,
als
ob
ich
in
einer
Wanne
voll
Blut
bade,
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah,
glory
to
ya,
Danke,
Jesus,
Halleluja,
Ehre
sei
dir,
Yes,
His
grace
amazin',
if
it's
out
there,
I'ma
get
it,
baby
Ja,
Seine
Gnade
ist
erstaunlich,
wenn
es
da
draußen
ist,
werde
ich
es
holen,
Baby
Hmm,
hmm,
ha
Hmm,
hmm,
ha
I
can't
help
it,
I
get
caught
up
sometimes
Ich
kann
nicht
anders,
ich
werde
manchmal
mitgerissen
I
gotta
light
that's
guaranteed
to
shine
it
ain't
even
mine
Ich
habe
ein
Licht,
das
garantiert
scheint,
es
ist
nicht
mal
meins
I
got
the
Spirit
livin'
in
me
that
gives
sight
to
the
blind
Ich
habe
den
Geist,
der
in
mir
lebt,
der
den
Blinden
das
Sehen
gibt
'Cuz
you
been
layin'
there
for
30
sum
years
Denn
du
liegst
schon
seit
30
Jahren
da
Instead
a
givin'
out
excuses,
give
us
some
cheers
Anstatt
Ausreden
zu
liefern,
gib
uns
ein
paar
Jubelrufe
You
can
drop
all
your
fears
when
you
drop
all
them
tears
Du
kannst
all
deine
Ängste
fallen
lassen,
wenn
du
all
diese
Tränen
fallen
lässt
Aint
no
stop
in
my
gear
'cuz
my
driver
in
here
Es
gibt
keinen
Stopp
in
meinem
Gang,
denn
mein
Fahrer
ist
hier
When
I
pray
to
my
God,
yes,
my
driver
can
hear
Wenn
ich
zu
meinem
Gott
bete,
ja,
mein
Fahrer
kann
hören
He
that
have
an
ear,
I
got
it
so
here
Er,
der
ein
Ohr
hat,
ich
habe
es,
also
hier
Hold
up,
man,
so
what
ya
gone
do
with
it
Warte,
Mann,
also,
was
wirst
du
damit
machen
My
mind
been
blew
and
that's
a
clue,
get
it
Mein
Verstand
wurde
geblasen,
und
das
ist
ein
Hinweis,
verstehst
du
If
you
strive,
you
thinkin'
you'll
get
it
Wenn
du
dich
anstrengst,
denkst
du,
du
wirst
es
bekommen
Lord,
you
been
writ,
no
it's
wrote,
no
it's
been
writ
Herr,
du
wurdest
geschrieben,
nein,
es
ist
geschrieben,
nein,
es
wurde
geschrieben
No
Lord,
you
Spirit
did
it,
yes
it
di-no
it
di-you
did-did
it
Nein,
Herr,
dein
Geist
hat
es
getan,
ja,
es
tat-nein,
es
tat-du
tatest-tatest
es
No
it
did-did
it
Nein,
es
tat-tat
es
Ha
ha,
aye,
I
got
so
many
reasons
to
give
Him
the
praise
Ha
ha,
aye,
ich
habe
so
viele
Gründe,
Ihm
das
Lob
zu
geben
It
ain't
mine
but
I
live
in
the
day
Es
ist
nicht
meins,
aber
ich
lebe
in
dem
Tag
If
you
a
child
won't
you
give
me
a
J
give
me
a
E
Wenn
du
ein
Kind
bist,
gib
mir
ein
J,
gib
mir
ein
E
My
fault,
I'm
cheerin'
today
Mein
Fehler,
ich
juble
heute
I
can't
help
it
I
cheer
my
leader
today
Ich
kann
nicht
anders,
ich
juble
meinem
Anführer
heute
zu
Pompoms,
I'll
give
them
away
Pompoms,
ich
werde
sie
verschenken
Don't
you
mind
me,
I'm
just
praisin'
Mach
dir
nichts
aus
mir,
ich
preise
nur
The
Spirit
got
me
on
a
vacation
Der
Geist
hat
mich
in
den
Urlaub
geschickt
Hold
up,
why
you
sittin'
down
waitin'
Warte,
warum
sitzt
du
da
und
wartest
It's
like
I'm
in
a
tub
of
blood
I'm
bathin',
Es
ist,
als
ob
ich
in
einer
Wanne
voll
Blut
bade,
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah,
glory
to
ya,
Danke,
Jesus,
Halleluja,
Ehre
sei
dir,
Yes,
His
grace
amazin',
if
it's
out
there,
I'ma
get
it,
baby,
Ja,
Seine
Gnade
ist
erstaunlich,
wenn
es
da
draußen
ist,
werde
ich
es
holen,
meine
Süße,
Don't
you
mind
me,
I'm
just
praisin'
Mach
dir
nichts
aus
mir,
ich
preise
nur
The
Spirit
got
me
on
a
vacation
Der
Geist
hat
mich
in
den
Urlaub
geschickt
Hold
up,
why
you
sittin'
down
waitin'
Warte,
warum
sitzt
du
da
und
wartest
It's
like
I'm
in
a
tub
of
blood
I'm
bathin',
Es
ist,
als
ob
ich
in
einer
Wanne
voll
Blut
bade,
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah,
glory
to
ya,
Danke,
Jesus,
Halleluja,
Ehre
sei
dir,
Yes,
His
grace
amazin',
if
it's
out
there,
I'ma
get
it,
baby
Ja,
Seine
Gnade
ist
erstaunlich,
wenn
es
da
draußen
ist,
werde
ich
es
holen,
meine
Süße
Get
it,
baby,
get
get
get
it,
baby
Hol
es,
meine
Süße,
hol,
hol,
hol
es,
meine
Süße
Get
it
baby,
hold
up,
I'ma
get
it,
baby
Hol
es
Baby,
warte,
ich
werde
es
holen,
Baby
Don't
you
mind
me,
mind
me,
mind
me,
mind
me
Mach
dir
nichts
aus
mir,
aus
mir,
aus
mir,
aus
mir
Don't
you
mind
me,
mind
me,
mind
me,
mind
me
Mach
dir
nichts
aus
mir,
aus
mir,
aus
mir,
aus
mir
Don't
you
mind
me,
I'm
just
praisin'
Mach
dir
nichts
aus
mir,
ich
preise
nur
The
Spirit
got
me
on
a
vacation
Der
Geist
hat
mich
in
den
Urlaub
geschickt
Hold
up,
waitin'
Warte,
wartend
It's
like
I'm
in
a
tub
of
blood,
I'm
bathin',
get
up
Es
ist,
als
ob
ich
in
einer
Wanne
voll
Blut
bin,
ich
bade,
steh
auf
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah
Danke,
Jesus,
Halleluja
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah,
glory
to
you
Danke,
Jesus,
Halleluja,
Ehre
sei
dir
You
gotta
walk
that,
live
that,
man
I
told
you
I
got
it
Du
musst
das
gehen,
das
leben,
Mann,
ich
sagte
dir,
ich
hab's
Uh-oh,
I
could
do
somethin'
about
it
Uh-oh,
ich
könnte
etwas
dagegen
tun
This
type
of
groove
(ah)
make
me
move
Diese
Art
von
Groove
(ah)
bringt
mich
in
Bewegung
Eat
and
chew(ah)
with
da
dew
Essen
und
Kauen
(ah)
mit
dem
Tau
Uh-oh
(ah),
man,
I
told
you
I
got
it
Uh-oh
(ah),
Mann,
ich
sagte
dir,
ich
hab's
Don't
you
mind
me,
I'm
just
praisin'
Mach
dir
nichts
aus
mir,
ich
preise
nur
The
Spirit
got
me
on
a
vacation
Der
Geist
hat
mich
in
den
Urlaub
geschickt
Hold
up,
why
you
sittin'
down
waitin'
Warte,
warum
sitzt
du
da
und
wartest
It's
like
I'm
in
a
tub
of
blood
I'm
bathin',
Es
ist,
als
ob
ich
in
einer
Wanne
voll
Blut
bade,
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah,
glory
to
you,
Danke,
Jesus,
Halleluja,
Ehre
sei
dir,
Yes,
His
grace
amazin',
if
it's
out
there,
I'ma
get
it,
baby
Ja,
Seine
Gnade
ist
erstaunlich,
wenn
es
da
draußen
ist,
werde
ich
es
holen,
meine
Süße
Don't
you
mind
me,
I'm
just
praisin'
Mach
dir
nichts
aus
mir,
ich
preise
nur
The
Spirit
got
me
on
a
vacation
Der
Geist
hat
mich
in
den
Urlaub
geschickt
Hold
up,
why
you
sittin'
down
waitin'
Warte,
warum
sitzt
du
da
und
wartest
It's
like
I'm
in
a
tub
of
blood
I'm
bathin',
Es
ist,
als
ob
ich
in
einer
Wanne
voll
Blut
bade,
Thank
you,
Jesus,
Hallelujah,
glory
to
you,
Danke,
Jesus,
Halleluja,
Ehre
sei
dir,
Yes,
His
grace
amazin',
if
it's
out
there,
I'ma
get
it,
baby
Ja,
Seine
Gnade
ist
erstaunlich,
wenn
es
da
draußen
ist,
werde
ich
es
holen,
meine
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Tucker Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.