Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
I
don't
care
who
you
is,
Or
who
you
are,
Эй,
мне
все
равно,
кто
ты,
или
кто
ты
такой,
It's
ain't
nothing
wrong
with
some
uh,
what
they
call
it?
Нет
ничего
плохого
в
некотором,
как
они
это
называют?
Uh
confirmation.
Me,
I
need
acclamation,
Эм,
подтверждении.
Мне,
мне
нужно
признание,
I
need
consolation,
man
I
need
Jesus!
C'mon!
Мне
нужно
утешение,
мужик,
мне
нужен
Иисус!
Давай!
Without
you
I
can't
take
it
Без
тебя
я
не
справлюсь
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
It
feel
like
I
won't
make
it
Кажется,
я
не
смогу
этого
сделать
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Lord
so
many
dying
Господи,
так
много
умирающих
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Still
I
can
hear
You
saying
Я
все
еще
слышу,
как
Ты
говоришь
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
But
they
don't
understand
me
Но
они
меня
не
понимают
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
I'm
talking
about
my
own
family
Я
говорю
о
своей
собственной
семье
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Lord
how
do
I
manage
to?
Господи,
как
мне
это
удается?
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Hey
girl
don't
you
panic
just
Эй,
девочка,
не
паникуй,
просто
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
But
I
ain't
tired
Но
я
не
устал
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Instead
of
weird,
I'm
wired
Вместо
того,
чтобы
быть
странным,
я
заряжен
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Tell
the
devil
he's
a
liar
Скажи
дьяволу,
что
он
лжец
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Oh
I
gotta
go
higher
О,
мне
нужно
подняться
выше
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
You
know
the
team
can't
lose
Ты
знаешь,
что
команда
не
может
проиграть
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Tell
your
feet
to
just
move,
Скажи
своим
ногам
просто
двигаться,
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
I'm
here
to
remind
you
Я
здесь,
чтобы
напомнить
тебе
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
Here's
what
you
should
do
Вот
что
ты
должна
делать
(Keep
going)
(Продолжай
идти)
It's
too
many
distractions
Слишком
много
отвлекающих
факторов
Man
I
been
having
visions
and
dreams
with
people
in
caskets
Чувак,
у
меня
были
видения
и
сны
с
людьми
в
гробах
Family
passing,
fingers
on
triggers
and
weapons
I'm
blastin'.
Семья
уходит,
пальцы
на
спусковых
крючках,
и
оружие,
из
которого
я
стреляю.
What
am
I
asking?
О
чем
я
прошу?
Simply
nothing.
You
know
it
be
different
weapons
I'm
bussin'
Просто
ничего.
Ты
знаешь,
это
другое
оружие,
которым
я
пользуюсь
But
I
ain't
budging
I'm
bringing
gospel,
you
brining
gossip
Но
я
не
отступаю,
я
приношу
Евангелие,
ты
приносишь
сплетни
That's
why
I'm
bussin'.
Вот
почему
я
пользуюсь.
Sick
of
your
fussin'
Устал
от
твоей
суеты
Sick
of
your
cussin'
Устал
от
твоих
ругательств
Where
is
the
lovin'
off
of
my
bosom?
Где
любовь
из
моей
души?
Off
of
the
corner,
that's
how
I
pull
'em
С
угла,
вот
как
я
их
ловлю
Jesus
bait,
that's
how
I
hook
'em
Наживка
Иисуса,
вот
как
я
их
цепляю
Devil's
face?
BOOWW
I
hooked
'em
Лицо
дьявола?
БАМ!
Я
подцепил
их
Grabbed
the
earth
OOWWW
He
shook
'em
Схватил
землю
УУУУ
Он
потряс
их
But
I'm
still
standing
Но
я
все
еще
стою
Follow
commandments
Следуй
заповедям
Demons
can't
stand
me
'cuz
I
got
standards
Демоны
не
выносят
меня,
потому
что
у
меня
есть
стандарты
Call
me
the
handman
'cuz
I
can
hand
it
Называй
меня
разнорабочим,
потому
что
я
могу
справиться
Really
man
how
do
I
manage?
I'm
not
from
this
planet
Серьезно,
чувак,
как
мне
это
удается?
Я
не
с
этой
планеты
Catching
my
breath
I
been
planted
Перевожу
дыхание,
я
посажен
All
in
my
God's
commandments
Все
в
заповедях
моего
Бога
Preacher
you
preaching,
but
where
is
the
standard?
Проповедник,
ты
проповедуешь,
но
где
же
стандарт?
C'mon
saints
don't
y'all
panic!
That's
how
He
planned
it.
Давай,
святые,
не
паникуйте!
Так
Он
и
планировал.
Sooner
or
later
you
know
we
gon'
vanish
I
manage
to
saaayyy
Рано
или
поздно
ты
знаешь,
что
мы
исчезнем,
мне
удается
сказzzaатьь
They
say
wait
on
the
Lord,
Говорят,
жди
Господа,
I'm
like
for
what?
As
for
me
He
already
done
enough.
Я
говорю:
"Зачем?".
Для
меня
Он
уже
сделал
достаточно.
If
you
hear
it
running
over
man
that's
my
cup
Если
ты
слышишь,
как
он
переливается,
мужик,
это
моя
чаша
If
you
sup,
and
I
sup
then
you
can
see
up
Если
ты
пьешь,
и
я
пью,
то
ты
можешь
видеть
My
homie
said
even
in
sin
you
been
a
leader
Мой
кореш
сказал,
что
даже
во
грехе
ты
был
лидером
If
I'm
coming
out
of
sin,
man
who
gon'
lead
us?
Если
я
выйду
из
греха,
мужик,
кто
нас
поведет?
I
said
well
follow
me
as
long
as
I
follow
The
Leader
Я
сказал:
"Следуйте
за
мной,
пока
я
следую
за
Лидером".
There's
power
in
the
name
of
Jesus!
В
имени
Иисуса
есть
сила!
Even
though
we
dust
Хотя
мы
прах
Acting
like
we
all
of
that
self
is
the
reason
many
befalling
back
Вести
себя
так,
будто
мы
- это
все,
что
есть,
- вот
причина,
по
которой
многие
отступают
And
since
you
still
breathing
what
you
calling
that?
И
поскольку
ты
еще
дышишь,
как
ты
это
называешь?
He
was
stuck,
couldn't
speak
so
I
said
"Love"
Он
застрял,
не
мог
говорить,
поэтому
я
сказал:
"Любовь"
Stop
living
in
defeat
homie
give
it
up
Хватит
жить
в
поражении,
кореш,
брось
это
And
it
was
crazy
when
he
hearkened
И
это
было
безумием,
когда
он
прислушался
His
sins
was
just
pardoned,
his
tongue
went
to
talking,
Его
грехи
были
просто
прощены,
его
язык
развязался,
The
lame
went
to
walking,
the
chains
was
just
breaking
Хромой
пошел,
цепи
порвались
And
I
ain't
say
grace,
but
yes
grace
is
amazing
И
я
не
молился,
но
да,
благодать
удивительна
Demon
had
to
leave
'cuz
satan
couldn't
take
it
Демон
должен
был
уйти,
потому
что
сатана
не
мог
этого
вынести
Washed
my
boy
clean
even
left
him
with
a
fragrance
Отмыл
моего
мальчика
дочиста,
даже
оставил
ему
аромат
He
ain't
care
he
was
just
outside
bathing
Его
не
волновало,
что
он
только
что
купался
на
улице
Don't
worry
about
"them"
they
just
outside
hating
Не
беспокойся
о
"них",
они
просто
ненавидят
снаружи
And
I
ain't
even
worried
I'm
just
glad
God
knowing
И
я
даже
не
волнуюсь,
я
просто
рад,
что
Бог
знает
Right
after
then
I
heard
"James
keep
going"
Сразу
после
этого
я
услышал:
"Джеймс,
продолжай
идти"
And
my
boy
said
"boy
where
you
going?
We
going!"
AIIGGH!
И
мой
мальчик
сказал:
"Чувак,
куда
ты
идешь?
Мы
идем!"
АААА!
(Talking)
Aye,
this
that
thang
right
here.
(Говоря)
Эй,
это
та
самая
штука.
It
say
For
I
reckon,
Там
сказано:
"Ибо
я
полагаю,
That
the
suffering
of
this
present
timeis
not
even
worthy
y'all,
Что
страдания
нынешнего
времени
недостойны
вас,
It's
not
even
worthy
to
be
compared
to
Они
даже
недостойны
сравнения
с
The
Glory
that
shallbe
revealed
c'mon!
Славой,
которая
откроется,
давай!
Aye
In
other
words,
pretty
much
uh,
you
ain't
seen
nothingyet.
Эй,
другими
словами,
ты
еще
ничего
не
видела.
(Singing)
It
gets
better
in
the
end,
(Поет)
В
конце
концов
все
наладится,
It
gets
better
in
theend,
it
gets
better
in
the
end...
В
конце
концов
все
наладится,
в
конце
концов
все
наладится...
So
much,
so
much
better
so,
sooo,
sooo
Намного,
намного
лучше,
так,
тааак,
тааак
It
gets
better
in
the
end,
В
конце
концов
все
наладится,
It
gets
better
in
the
end,
itgets
better
in
the
end...
В
конце
концов
все
наладится,
в
конце
концов
все
наладится...
So
much,
so
much
better
so,
sooo,
sooo
Намного,
намного
лучше,
так,
тааак,
тааак
It
gets
better
in
the
end,
В
конце
концов
все
наладится,
(Keep
going)
it
gets
better
inthe
end,
(keep
going)
(Продолжай
идти)
в
конце
концов
все
наладится,
(продолжай
идти)
It
gets
better
in
the
end
(keep
going)
В
конце
концов
все
наладится
(продолжай
идти)
So
much,
so
much
better
so,
sooo,
sooo
Намного,
намного
лучше,
так,
тааак,
тааак
Keep
going,
keep
going
Продолжай
идти,
продолжай
идти
So
much,
so
much
better
so
Намного,
намного
лучше,
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Tucker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.