Текст и перевод песни James Vincent McMorrow - We Don't Eat - Acoustic
If
this
is
redemption,
why
do
I
bother
at
all
Если
это
искупление,
то
зачем
я
вообще
беспокоюсь
There's
nothing
to
mention,
and
nothing
has
changed
Здесь
не
о
чем
упоминать,
и
ничего
не
изменилось
Still
I'd
rather
be
working
at
something,
than
praying
for
the
rain
И
все
же
я
предпочел
бы
работать
над
чем-нибудь,
чем
молиться
о
дожде
So
I
wander
on,
till
someone
else
is
saved
Так
что
я
брожу
дальше,
пока
не
спасется
кто-нибудь
еще.
I
moved
to
the
coast,
under
a
mountain
Я
переехал
на
побережье,
под
гору
Swam
in
the
ocean,
slept
on
my
own
Плавал
в
океане,
спал
в
одиночестве.
At
dawn
I
would
watch
the
sun
cut
ribbons
through
the
bay
На
рассвете
я
наблюдал,
как
солнце
разрезает
ленточки
над
заливом
I'd
remember
all
the
things
my
mother
wrote
Я
бы
запомнил
все,
что
написала
моя
мать
That
we
don't
eat
until
your
father's
at
the
table
Что
мы
не
будем
есть,
пока
твой
отец
не
сядет
за
стол
We
don't
drink
until
the
devil's
turned
to
dust
Мы
не
пьем,
пока
дьявол
не
обратится
в
прах
Never
once
has
any
man
I've
met
been
able
to
love
Никогда
ни
один
мужчина,
которого
я
встречала,
не
был
способен
полюбить
So
if
I
were
you,
I'd
have
a
little
trust
Так
что
на
твоем
месте
я
бы
немного
доверял
Two
thousand
years,
I've
been
in
that
water
Две
тысячи
лет
я
пробыл
в
этой
воде
Two
thousand
years,
sunk
like
a
stone
Две
тысячи
лет,
затонувший,
как
камень
Desperately
reaching
for
nets
Отчаянно
тянусь
к
сетям
That
the
fishermen
have
thrown
Что
рыбаки
выбросили
Trying
to
find,
a
little
bit
of
hope
Пытаюсь
найти
хоть
каплю
надежды
Me
I
was
holding,
all
of
my
secrets
soft
and
hid
Я
держал
себя
в
руках,
все
мои
секреты
были
мягкими
и
спрятанными
Pages
were
folded,
then
there
was
nothing
at
all
Страницы
были
сложены,
а
потом
вообще
ничего
не
осталось
So
if
in
the
future
I
might
need
myself
a
savior
Так
что,
если
в
будущем
мне
может
понадобиться
спаситель,
я
сам
I'll
remember
what
was
written
on
that
wall
Я
запомню,
что
было
написано
на
этой
стене
That
we
don't
eat
until
your
father's
at
the
table
Что
мы
не
будем
есть,
пока
твой
отец
не
сядет
за
стол
We
don't
drink
until
the
devil's
turned
to
dust
Мы
не
пьем,
пока
дьявол
не
обратится
в
прах
Never
once
has
any
man
I've
met
been
able
to
love
Никогда
ни
один
мужчина,
которого
я
встречала,
не
был
способен
полюбить
So
if
I
were
you,
I'd
have
a
little
trust
Так
что
на
твоем
месте
я
бы
немного
доверял
Am
I
an
honest
man
and
true
Являюсь
ли
я
честным
человеком
и
правдивым
Have
I
been
good
to
you
at
all
Был
ли
я
вообще
добр
к
тебе
Oh
I'm
so
tired
of
playing
these
games
О,
я
так
устала
играть
в
эти
игры
We'd
just
be
running
down
Мы
бы
просто
бежали
вниз
The
same
old
lines,
the
same
old
stories
of
Те
же
старые
строки,
те
же
старые
истории
о
Breathless
trains
and,
worn
down
glories
Затаившие
дыхание
поезда
и
поношенная
слава
Houses
burning,
worlds
that
turn
on
their
own
Горящие
дома,
миры,
которые
вращаются
сами
по
себе
So
we
don't
eat
until
your
father's
at
the
table
Так
что
мы
не
будем
есть,
пока
твой
отец
не
сядет
за
стол
We
don't
drink
until
the
devil's
turned
to
dust
Мы
не
пьем,
пока
дьявол
не
обратится
в
прах
Never
once
has
any
man
I've
met
been
able
to
love
Никогда
ни
один
мужчина,
которого
я
встречала,
не
был
способен
полюбить
So
if
I
were
you
my
friend,
I'd
learn
to
have
just
a
little
bit
of
trust
Так
что,
будь
я
на
твоем
месте,
мой
друг,
я
бы
научился
хоть
немного
доверять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mcmorrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.