James Yorkston and The Athletes - 6:30 Is Just Way Too Early - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Yorkston and The Athletes - 6:30 Is Just Way Too Early




6:30 Is Just Way Too Early
6:30 — Это Слишком Рано
6.30 is just way too early
6:30 это слишком рано,
To get up this cold December morning
Чтобы вставать в это холодное декабрьское утро,
Though as long as she insists on being the theme to my every single dream
Хотя, пока ты остаешься темой каждого моего сна,
That coffee it is a calling
Этот кофе словно зов.
I find myself down the stairs
Я спускаюсь по лестнице,
Lazy dog gives me the eye
Ленивый пес смотрит на меня,
And I drag our bones around the ′barns
И я тащу наши кости вокруг амбаров,
And catch the morning light
Ловя утренний свет.
The damp leaves and the low-blown smoke
Влажные листья и низкий дым
They whisper me to Creagh
Шепчут мне о Крихе,
With afternoons chasing the rain
О днях, проведенных в погоне за дождем,
And storms disturbing sleep
И бурях, тревожащих сон.
The open fire warmed your heart
Открытый огонь согревал твое сердце,
And I wish I had taken the moment
И я жалею, что не воспользовался моментом,
To let you know just who you were
Чтобы дать тебе знать, кем ты была,
And why you meant so much that morning
И почему ты так много значила для меня тем утром.
For the first time in an age we'd been travelling
Впервые за долгое время мы путешествовали,
We′d been picking mushrooms and were sitting on some wall
Собирали грибы и сидели на какой-то стене.
You pulled a rosary from your pocket
Ты достала из кармана четки,
And we laughed at how it was worn
И мы смеялись над тем, как они потерлись.
You said "the girl on the train wasn't giving me an eye. She was just wary I'd steal her bags"
Ты сказала: "Девушка в поезде не смотрела на меня. Она просто боялась, что я украду ее сумки".
And you offered your arms and a flask of Bowmore
И ты предложила мне свои объятия и фляжку Боумора.
And into the pair I sank
И я погрузился в них,
And then we drank ourselves together
И мы пили вместе,
And then we walked each other home
А потом провожали друг друга до дома.
This night has cleared my senses
Эта ночь прояснила мой разум,
I just don′t want to be alone
Я просто не хочу быть один.





Авторы: James Yorkston Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.