Текст и перевод песни James - Sit Down (live, G-Mex)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit Down (live, G-Mex)
Присядь (live, G-Mex)
I′ll
sing
myself
to
sleep
Я
спою
себе,
чтобы
уснуть,
A
song
from
the
darkest
hour
Песню
из
самого
темного
часа,
Secrets
I
can't
keep
Секреты,
которые
я
не
могу
хранить,
Inside
of
a
day
В
течение
дня.
Swing
from
high
to
deep
Качаюсь
от
вершин
до
глубин,
Extremes
of
sweet
and
sour
Крайности
сладкого
и
кислого.
Hope
that
God
exists
Надеюсь,
что
Бог
существует,
I
hope
I
pray
Надеюсь,
я
молюсь.
Drawn
by
the
undertow
Увлекаемый
подводным
течением,
My
life
is
out
of
control
Моя
жизнь
вышла
из-под
контроля.
I
believe
this
wave
will
bear
my
weight
Я
верю,
эта
волна
выдержит
мой
вес,
So
let
it
flow
Так
пусть
течет.
Sit
down
next
to
me
Присядь
рядом
со
мной.
Sit
down,
sit
down,
sit
down,
sit
down,
down
Присядь,
присядь,
присядь,
присядь,
сядь
In
sympathy
В
знак
сочувствия.
Now
I′m
relieved
to
hear
Теперь
мне
легче,
когда
я
слышу,
That
you've
been
to
some
far
out
places
Что
ты
тоже
бывала
в
далеких
краях.
It's
hard
to
carry
on
Трудно
продолжать,
When
you
feel
all
alone
Когда
чувствуешь
себя
совершенно
одинокой.
Now
I′ve
swung
back
down
again
Теперь
я
снова
опустился
вниз,
It′s
worse
than
it
was
before
Это
хуже,
чем
было
раньше.
If
I
hadn't
seen
such
riches
Если
бы
я
не
видел
такого
богатства,
I
could
live
with
being
poor
Я
мог
бы
жить
в
бедности.
Sit
down
next
to
me
Присядь
рядом
со
мной.
Sit
down,
sit
down,
sit
down,
sit
down,
down
Присядь,
присядь,
присядь,
присядь,
сядь
In
sympathy
В
знак
сочувствия.
Those
who
feel
the
breath
of
sadness
Те,
кто
чувствуют
дыхание
печали,
Sit
down
next
to
me
Присядьте
рядом
со
мной.
Those
who
find
they′re
touched
by
madness
Те,
кто
чувствуют
прикосновение
безумия,
Sit
down
next
to
me
Присядьте
рядом
со
мной.
Those
who
find
themselves
ridiculous
Те,
кто
считают
себя
нелепыми,
Sit
down
next
to
me
Присядьте
рядом
со
мной.
In
love,
in
fear,
in
hate,
in
tears
В
любви,
в
страхе,
в
ненависти,
в
слезах,
In
love,
in
fear,
in
hate,
in
tears
В
любви,
в
страхе,
в
ненависти,
в
слезах,
In
love,
in
fear,
in
hate,
in
tears
В
любви,
в
страхе,
в
ненависти,
в
слезах,
In
love,
in
fear,
in
hate
В
любви,
в
страхе,
в
ненависти,
Sit
down
next
to
me
Присядь
рядом
со
мной.
Sit
down,
sit
down,
sit
down,
sit
down,
down
Присядь,
присядь,
присядь,
присядь,
сядь
In
sympathy
В
знак
сочувствия.
Sit
down
next
to
me
Присядь
рядом
со
мной.
Sit
down,
sit
down,
sit
down,
sit
down,
down
Присядь,
присядь,
присядь,
присядь,
сядь
In
sympathy
В
знак
сочувствия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati, Oscar Prudente, Jeffrey Michael Patterson, Jack Ellis Bilton, Thomas James White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.