Текст и перевод песни Jameson Rodgers - Desert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's
kinda
funny,
but
it
doesn't
always
make
you
laugh
Жизнь
довольно
забавная
штука,
но
она
не
всегда
заставляет
тебя
смеяться.
Sometimes
a
punchline
doesn't
hit
you
till
you're
looking
back
Иногда
кульминация
не
доходит
до
тебя,
пока
ты
не
оглядываешься
назад.
You're
gonna
wish
on
a
bunch
of
stars
that
never
do
align
Ты
загадаешь
желание
на
кучу
звезд,
которые
никогда
не
выстраиваются
в
ряд.
But
always
remember
this
world's
spinning
on
God's
time
Но
всегда
помни,
что
этот
мир
вращается
по
Божьему
времени.
Man,
life's
kinda
crazy,
you
can't
predict
the
weather
(predict
the
weather)
Чувак,
жизнь
немного
сумасшедшая
штука,
ты
не
можешь
предсказать
погоду
(предсказать
погоду).
But
the
cold
and
rain
and
the
pain
don't
last
forever
(don't
last
forever)
Но
холод,
дождь
и
боль
не
длятся
вечно
(не
длятся
вечно).
You
know
the
lows
sure
make
the
highs
so
much
better
(so
much
better)
Ты
же
знаешь,
что
падения
делают
взлеты
намного
лучше
(намного
лучше).
Man,
sunshine
all
the
time
just
makes
a
desert
Блин,
солнце
все
время
превращает
пустыню
в
пустыню.
Makes
a
desert,
makes
a
desert
Создает
пустыню,
создает
пустыню.
Don't
waste
a
day
worried
'bout
what's
tomorrow's
bringing
Не
теряй
ни
дня,
беспокоясь
о
том,
что
принесет
завтрашний
день.
Just
'cause
a
ship's
taking
on
a
little
water
don't
mean
it's
sinking
То,
что
корабль
набирает
немного
воды,
еще
не
значит,
что
он
тонет.
You
can't
just
roll
through
it,
you
gotta
roll
with
it
Ты
не
можешь
просто
пройти
через
это,
ты
должен
пройти
вместе
с
этим.
Just
pull
your
boots
up
and
dig
your
heels
in
it
Просто
натяни
ботинки
и
вонзи
в
них
пятки.
Tell
the
ones
you
love
that
you
love
'em
Скажи
тем,
кого
любишь,
что
любишь
их.
Tell
the
ones
you
miss
that
you
miss
'em
Скажи
тем,
по
кому
скучаешь,
что
скучаешь
по
ним.
'Cause
life's
kinda
crazy,
you
can't
predict
the
weather
(predict
the
weather)
Потому
что
жизнь
немного
сумасшедшая
штука,
ты
не
можешь
предсказать
погоду
(предсказать
погоду).
But
the
cold
and
rain
and
the
pain
don't
last
forever
(don't
last
forever)
Но
холод,
дождь
и
боль
не
длятся
вечно
(не
длятся
вечно).
You
know
the
lows
sure
make
the
highs
so
much
better
(so
much
better)
Ты
же
знаешь,
что
падения
делают
взлеты
намного
лучше
(намного
лучше).
Man,
sunshine
all
the
time
just
makes
a
desert
Блин,
солнце
все
время
превращает
пустыню
в
пустыню.
Makes
a
desert,
makes
a
desert
Создает
пустыню,
создает
пустыню.
There's
a
reason
we
come
into
this
world
crying
Есть
причина,
по
которой
мы
приходим
в
этот
мир
в
слезах.
And
spend
all
of
out
time
trying
to
leave
it
smiling
И
потратить
все
свое
время
на
то,
чтобы
оставить
его
улыбающимся.
Man,
life's
kinda
crazy,
you
can't
predict
the
weather
(predict
the
weather)
Чувак,
жизнь
немного
сумасшедшая
штука,
ты
не
можешь
предсказать
погоду
(предсказать
погоду).
But
the
cold
and
rain
and
the
pain
don't
last
forever
(don't
last
forever)
Но
холод,
дождь
и
боль
не
длятся
вечно
(не
длятся
вечно).
You
know
the
lows
sure
make
the
highs
so
much
better
(so
much
better)
Ты
же
знаешь,
что
падения
делают
взлеты
намного
лучше
(намного
лучше).
Man,
sunshine
all
the
time
just
makes
a
desert
Блин,
солнце
все
время
превращает
пустыню
в
пустыню.
Makes
a
desert,
makes
a
desert
Создает
пустыню,
создает
пустыню.
Yeah,
sunshine
all
the
time
makes
a
desert
Да,
солнце
все
время
превращает
пустыню
в
пустыню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Mitchell, Smith Ahnquist, Joshua Miller, Jameson Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.