Jamice - Je T'aimerai Encore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jamice - Je T'aimerai Encore




Je T'aimerai Encore
I Will Love You Again
Amoureux
Lover
Lorsque tu m'apprivoises de ta tendresse
When you tame me with your tenderness
Bienheureux
Blessed
Ton charme et ta vertu sont mes faiblesses
Your charm and your virtue are my weaknesses
Juste un vœu
Just one wish
Me fondre dans le creux de tes caresses
To melt in the hollow of your caresses
Amoureux
Lover
Oh mon Dieu
Oh my God
Je ne peux que briller dans ton ciel bleu, dans tes yeux
I can only shine in your blue sky, in your eyes
Je suis un homme fort de toutes ses faiblesses
I am a strong man with all his weaknesses
Et tant mieux si le bonheur nous emporte dans l'ivresse
And so much the better if happiness carries us away into intoxication
Je bâtirais les murs de notre forteresse
I would build the walls of our fortress
Je te promets
I promise
C'est une histoire d'amour, d'amitié, un poème que je veux te chanter
This is a story of love, of friendship, a poem that I want to sing for you
Je t'aimerais, je t'aimerais, je t'aimerais encore
I would love you, I would love you, I would love you again
C'est une histoire d'amour, d'amitié, un poème que je veux te chanter
This is a story of love, of friendship, a poem that I want to sing for you
Je t'aimerais, je t'aimerais, je t'aimerais encore
I would love you, I would love you, I would love you again
Je sais c'est fou mais je suis fou en amour mi amor
I know it's crazy but I'm crazy in love mi amor
Je te veux toi, je te veux tout, plus fort, por favor
I want you, I want all of you, more, por favor
Je le jure, je le crie et alors, je t'aimerais jusqu'à la mort
I swear it, I scream it and so, I would love you until death
Je le crie, je le jure et alors, tu es le plus beau des trésors
I scream it, I swear it and so, you are the most beautiful of treasures
C'est une histoire d'amour, d'amitié, un poème que je veux te chanter
This is a story of love, of friendship, a poem that I want to sing for you
Je t'aimerais, je t'aimerais, je t'aimerais encore
I would love you, I would love you, I would love you again
C'est une histoire d'amour, d'amitié, un poème que je veux te chanter
This is a story of love, of friendship, a poem that I want to sing for you
Je t'aimerais, je t'aimerais, je t'aimerais encore
I would love you, I would love you, I would love you again
S'aimer, c'est pouvoir lire dans ses yeux
To love is to be able to read in one's eyes
C'est pouvoir croire en nous deux
It is to be able to believe in both of us
S'évader
To escape
C'est une histoire d'amour, d'amitié, un poème que je veux te chanter
This is a story of love, of friendship, a poem that I want to sing for you
Je t'aimerais, je t'aimerais, je t'aimerais encore
I would love you, I would love you, I would love you again
C'est une histoire d'amour, d'amitié, un poème que je veux te chanter
This is a story of love, of friendship, a poem that I want to sing for you
Je t'aimerais, je t'aimerais, je t'aimerais encore
I would love you, I would love you, I would love you again
C'est une histoire d'amour, d'amitié, un poème que je veux te chanter
This is a story of love, of friendship, a poem that I want to sing for you
Je t'aimerais, je t'aimerais, je t'aimerais encore
I would love you, I would love you, I would love you again
Je t'aimerais encore, je t'aimerais si fort
I would love you again, I would love you so much





Авторы: Stephane Nichols, Frederic Pierre Marie Wurtz, Jean Phillippe Agustin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.