Jamie - Somehow - перевод текста песни на немецкий

Somehow - Jamieперевод на немецкий




Somehow
Irgendwie
왠지 요즘 자꾸 아무 때고
Irgendwie muss ich in letzter Zeit ständig, zu jeder Zeit,
피식 입꼬리가 올라가고
unwillkürlich lächeln, meine Mundwinkel ziehen sich hoch.
바보 같단 말에도 웃음이 번져와
Selbst wenn man mich albern nennt, breitet sich ein Lächeln aus.
게다가 자꾸 아무 때고
Und dazu kommt, dass ich ständig, zu jeder Zeit,
불쑥 콧노래가 흘러나와
plötzlich ein Summen aus mir herausbricht.
난감한 순간이 한두 번이 아니야
Die peinlichen Momente sind nicht nur ein oder zwei.
스쳐왔던 거리에
Sogar die Szenerien auf den Straßen,
풍경들마저
an denen ich immer vorbeikam,
왠지 요즘 내겐
wirken in letzter Zeit irgendwie auf mich
예뻐 보이기만 한데
nur noch wunderschön.
Sometimes I feel like
Manchmal fühle ich mich, als ob
I'm dreaming of your love
ich von deiner Liebe träume.
도대체 내게 거야
Was hast du nur mit mir gemacht?
모든 꿈만 같아
Alles fühlt sich wie ein Traum an.
하루 종일 내내 생각에
Den ganzen Tag lang, bei dem Gedanken an dich,
심장마저 어쩔 줄을 몰라
weiß mein Herz nicht, was es tun soll.
이것 쿵쾅거려
Schau nur, es pocht schon wieder so.
까칠했던 나의 말투들이
Meine einst schnippische Art zu sprechen
어느새 짧은 소릴 하고
hat sich unbemerkt in Babysprache verwandelt,
점점 변해가는 모습이 놀라워
und ich bin erstaunt, wie ich mich allmählich verändere.
이렇게 그립고
Warum vermisse ich dich schon wieder so sehr
보고 싶은지
und möchte dich sehen?
아닌 척을 해도
Auch wenn ich so tue, als wäre es mir egal,
자꾸만 애가 타는
brennt mein Herz vor Ungeduld.
Sometimes I feel like
Manchmal fühle ich mich, als ob
I'm dreaming of your love
ich von deiner Liebe träume.
도대체 내게 거야
Was hast du nur mit mir gemacht?
모든 꿈만 같아
Alles fühlt sich wie ein Traum an.
하루 종일 내내 생각에
Den ganzen Tag lang, bei dem Gedanken an dich,
어쩔 줄을 몰라
weiß mein Herz, mein Herz nicht, was es tun soll.
이것 웃고 있잖아
Schau nur, ich lächle schon wieder.
처음이야
Das ist das erste Mal für mich,
이렇게 행복한
dass ich so glücklich bin,
이렇게도 좋은
dass es sich so gut anfühlt.
너를 만나서 내가
Seit ich dich getroffen habe, bin ich
나란 살면서 첨으로 감사해
zum ersten Mal in meinem Leben dankbar, dass ich ich bin.
'Cause I want you
Denn ich will dich.
말해 말해 말해줘 맘이
Sag mir, sag mir, sag es mir, mein Herz ist
달콤한 꿈결처럼
wie in einem süßen Traumzustand.
하루 이틀 계속 생각에
Einen Tag, zwei Tage, ständig denke ich an dich,
드는 마음 어떡해
mein Herz kann nicht schlafen, was soll ich tun?
이것 쿵쾅거려
Schau nur, es pocht schon wieder so.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.