Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiding
from
these
empty
walls
Прячусь
от
этих
пустых
стен
Voices
call
from
lonely
ghosts
Голоса
зовут
из
одиноких
призраков
Saying
we
should
slow
down,
just
little,
Говорят,
нам
нужно
замедлиться,
всего
лишь
чуть-чуть,
Before
we're
in
the
middle
of...
Прежде
чем
мы
окажемся
в...
Something
we
don't
know
В
чем-то,
чего
мы
не
знаем
And
lose
all
of
control
И
потеряем
весь
контроль
We'll
head
right
down
this
road
to
nowhere,
Мы
с
головой
отправимся
по
этой
дороге
в
никуда,
Truth
is
that
I
never
looked
down
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
смотрела
вниз
Didn't
know
that
we
were
getting
higher
Не
знала,
что
мы
поднимаемся
все
выше
Float
a
couple
miles
off
the
ground
Парим
в
нескольких
милях
над
землей
Baby,
we're
getting
tired
Дорогой,
мы
устали
They
don't
know
this
kind
of
love
Они
не
знают
такой
любви
Sunday
mornings
made
for
us
Воскресные
утра
созданы
для
нас
Under
covers
all
day
long
Под
одеялами
весь
день
напролет
Hiding
from
the
storm
Прячемся
от
бури
Hold
me
close,
don't
let
me
go
Держи
меня
крепче,
не
отпускай
Clouds
are
raining
down
in
gold
Облака
льют
золотой
дождь
Sun
is
hiding
where
its
warm
Солнце
прячется
там,
где
тепло
Waiting
for
the
dawn
Ждем
рассвет
Just
trust
me
Просто
поверь
мне
If
you
put
your
hand
in
mine
Если
ты
возьмешь
мою
руку
We
can
make
it
if
we
tried
Мы
сможем,
если
попытаемся
All
that
I
have
doesn't
matter
if
me
and
you
are
shattered
in
Все,
что
у
меня
есть,
не
имеет
значения,
если
мы
с
тобой
будете
разбиты
в…
Finding
all
these
reasons
Ищем
все
эти
причины
Change
our
minds
like
seasons
Менять
свое
мнение,
как
времена
года
We're
on
this
road
to
nowhere,
nowhere
Мы
на
этой
дороге
в
никуда,
в
никуда
Truth
is
that
I
never
looked
down
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
смотрела
вниз
Didn't
know
that
we
were
getting
higher
Не
знала,
что
мы
поднимаемся
все
выше
Float
a
couple
miles
off
the
ground
Парим
в
нескольких
милях
над
землей
Baby,
we're
getting
tired
Дорогой,
мы
устали
They
don't
know
this
kind
of
love
Они
не
знают
такой
любви
Sunday
mornings
made
for
us
Воскресные
утра
созданы
для
нас
Under
covers
all
day
long
Под
одеялами
весь
день
напролет
Hiding
from
the
storm
Прячемся
от
бури
Hold
me
close,
don't
let
me
go
Держи
меня
крепче,
не
отпускай
Clouds
are
raining
down
in
gold
Облака
льют
золотой
дождь
Sun
is
hiding
where
its
warm
Солнце
прячется
там,
где
тепло
Waiting
for
the
dawn
Ждем
рассвет
Waiting
for
the
dawn
Ждем
рассвет
Waiting
for
the
dawn
Ждем
рассвет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Beynon, Jamie Fine, Danielle Poppitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.