Jamie Fine - bulletproof - перевод текста песни на немецкий

bulletproof - Jamie Fineперевод на немецкий




bulletproof
kugelsicher
Mama, who would let you down?
Mama, wer würde dich im Stich lassen?
Who made you think you weren't enough
Wer hat dich glauben lassen, du wärst nicht genug
And filled your soul with doubt?
Und deine Seele mit Zweifeln erfüllt?
And dad, I needed you around
Und Papa, ich brauchte dich um mich herum
But what you needed was some space to figure yourself out
Aber was du brauchtest, war etwas Raum, um dich selbst zu finden
Would you go back and do it the same?
Würdest du zurückgehen und es genauso machen?
Did regret make you wanna change?
Hat Reue dich dazu gebracht, dich ändern zu wollen?
Misunderstood, under appreciated
Missverstanden, unterbewertet
But
Aber
Did you know I love this hard because of you?
Wusstet ihr, dass ich euretwegen so stark liebe?
And I've been learning it's a journey, as I'm walking in your shoes
Und ich habe gelernt, es ist eine Reise, während ich in euren Schuhen gehe
I'll pass along all of your lessons
Ich werde all eure Lektionen weitergeben
Took some time but I got your message
Es hat gedauert, aber ich habe eure Botschaft verstanden
If you ever wonder why I'm bulletproof
Falls ihr euch jemals fragt, warum ich kugelsicher bin
It's all because of you
Ist es nur euretwegen
Oh I, I wish that I could say
Oh ich, ich wünschte, ich könnte sagen
I was the picture-perfect sister when you needed me
Ich war die Bilderbuch-Schwester, als du mich brauchtest
And we might see it differently
Und wir sehen es vielleicht anders
But now we're old enough to know that we both made mistakes
Aber jetzt sind wir alt genug zu wissen, dass wir beide Fehler gemacht haben
I'd go back and do it the same
Ich würde zurückgehen und es genauso machen
Guess I'm good at takin' the blame
Ich schätze, ich bin gut darin, die Schuld auf mich zu nehmen
Misunderstood, underappreciated
Missverstanden, unterbewertet
But
Aber
Did you know I love this hard because of you?
Wusstet ihr, dass ich euretwegen so stark liebe?
And I've been learnin' it's a journey, as I'm walkin' in your shoes
Und ich habe gelernt, es ist eine Reise, während ich in euren Schuhen gehe
I'll pass along all of your lessons
Ich werde all eure Lektionen weitergeben
Took some time but I got your message
Es hat gedauert, aber ich habe eure Botschaft verstanden
If you ever wonder why I'm bulletproof
Falls ihr euch jemals fragt, warum ich kugelsicher bin
It's all because of you
Ist es nur euretwegen
Did you know I love this hard because of you?
Wusstet ihr, dass ich euretwegen so stark liebe?
And I've been learnin' it's a journey, as I'm walkin' in your shoes
Und ich habe gelernt, es ist eine Reise, während ich in euren Schuhen gehe
I'll pass along all of your lessons
Ich werde all eure Lektionen weitergeben
Took some time but I got your message
Es hat gedauert, aber ich habe eure Botschaft verstanden
If you ever wonder why I'm bulletproof
Falls ihr euch jemals fragt, warum ich kugelsicher bin
It's all because of you
Ist es nur euretwegen
Mm-hmm
Mm-hmm





Авторы: Richard Beynon, Avital Margulies, Sara Diamond, Jamie Fine, Tiernan Maddock Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.