Jamie Grace feat. Manwell of Group1Crew - Just a Friend - перевод текста песни на немецкий

Just a Friend - Jamie Grace перевод на немецкий




Just a Friend
Nur eine Freundin
I saw you in the hallway
Ich sah dich im Flur
With all of your friends
Mit all deinen Freunden
And everything around you moved in slow motion
Und alles um dich herum bewegte sich in Zeitlupe
The girls think I'm crazy
Die Mädels halten mich für verrückt
I kinda agree
Ich stimme irgendwie zu
But it's hard to be cool enough when I feel you look at me
Aber es ist schwer, cool genug zu sein, wenn ich spüre, dass du mich ansiehst
And I can be immature when I'm lying on the floor
Und ich kann unreif sein, wenn ich auf dem Boden liege
Photoshopping us together like I'm all yours
Uns zusammen photoshoppe, als ob ich ganz dein wäre
But you just learned my name
Aber du hast gerade erst meinen Namen gelernt
And I think that's kinda wack
Und ich finde das irgendwie lahm
Have you seen my sweet shoes and my new backpack yet
Hast du schon meine coolen Schuhe und meinen neuen Rucksack gesehen
Somebody tell me why this hurts so bad
Jemand sag mir, warum das so weh tut
Why can't I find some like my dad, (I love you dad)
Warum kann ich niemanden wie meinen Papa finden, (Ich hab dich lieb, Papa)
Why can't you just see what I see
Warum kannst du nicht einfach sehen, was ich sehe
When you say I'm just a friend
Wenn du sagst, ich bin nur eine Freundin
You tell me I'm just friend
Du sagst mir, ich bin nur eine Freundin
I think I could make you happy
Ich glaube, ich könnte dich glücklich machen
But you say I'm just a friend, you tell me I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur eine Freundin, du sagst mir, ich bin nur eine Freundin
So I'll be that
Also werde ich das sein
Oh I'll be that
Oh, ich werde das sein
I guess that's that
Ich schätze, das war's dann wohl
But I don't wanna be just that
Aber ich will nicht nur das sein
You probably think I'm too young to feel this way
Du denkst wahrscheinlich, ich bin zu jung, um so zu fühlen
To you I'm a crush that just won't go away
Für dich bin ich eine Schwärmerei, die einfach nicht weggeht
So even if you move on and have a happy life
Also selbst wenn du weiterziehst und ein glückliches Leben hast
I promise I will pray for you, cause I'll be doing fine
Verspreche ich, dass ich für dich beten werde, denn mir wird es gut gehen
See I can try to be mature like nothing's really wrong
Siehst du, ich kann versuchen, erwachsen zu sein, als ob nichts wirklich falsch wäre
But you probably know I'm lying by the time you hear this song
Aber du weißt wahrscheinlich, dass ich lüge, wenn du dieses Lied hörst
And I don't mind saying how I feel, as long as I stay true and keep it real
Und es macht mir nichts aus zu sagen, wie ich fühle, solange ich ehrlich bleibe und es echt halte
Somebody tell me why love takes so long
Jemand sag mir, warum Liebe so lange dauert
I think I'll just watch Reba with my mom
Ich glaube, ich schaue einfach Reba mit meiner Mama
Why can't you just see what I see
Warum kannst du nicht einfach sehen, was ich sehe
When you say I'm just a friend, you tell me I'm just friend
Wenn du sagst, ich bin nur eine Freundin, du sagst mir, ich bin nur eine Freundin
I think I could make you happy
Ich glaube, ich könnte dich glücklich machen
But you say I'm just a friend, you tell me I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur eine Freundin, du sagst mir, ich bin nur eine Freundin
So I'll be that
Also werde ich das sein
Oh I'll be that
Oh, ich werde das sein
I guess that's that
Ich schätze, das war's dann wohl
(I dunno baby sis)
(Ich weiß nicht, kleine Schwester)
But I don't wanna be
Aber ich will nicht sein
(But I 'ma tell you like this)
(Aber ich sag's dir mal so)
You ain't gotta rush love, girl, slow down
Du musst die Liebe nicht überstürzen, Mädchen, mach langsam
When you meet him you gon' know, wanna know how?
Wenn du ihn triffst, wirst du es wissen, willst du wissen wie?
He's gonna treat you right
Er wird dich richtig behandeln
Make you the queen of life
Dich zur Königin des Lebens machen
If he don't then I'm a take 'em out
Wenn nicht, dann nehm' ich ihn mir vor
Psyche, all kidding aside God has the perfect
Reingelegt, aber Spaß beiseite, Gott hat den Perfekten
One that was made for you, designed to worship
Einen, der für dich gemacht wurde, dazu bestimmt anzubeten
God and He sees your beauty and true purpose
Gott, und Er sieht deine Schönheit und wahre Bestimmung
So baby sis, trust the process, it's worth it
Also kleine Schwester, vertrau dem Prozess, es lohnt sich
So Father, I will place this in your hands
Also Vater, ich lege dies in deine Hände
(That's right)
(Genau so)
You know me and all my crazy plans
Du kennst mich und all meine verrückten Pläne
Humbly I surrender this to You, (all to you Lord)
Demütig übergebe ich Dir dies, (alles Dir, Herr)
So I'll keep dreaming
Also werde ich weiter träumen
You'll keep coming through
Du wirst weiter handeln
(You keep coming through)
(Du handelst immer wieder)
I know You see what I don't see
Ich weiß, Du siehst, was ich nicht sehe
(You see what I don't see)
(Du siehst, was ich nicht sehe)
So I'll be just a friend
Also werde ich nur eine Freundin sein
I'll be just a friend
Ich werde nur eine Freundin sein
I know that I will be happy
Ich weiß, dass ich glücklich sein werde
Even if I'm just a friend
Auch wenn ich nur eine Freundin bin
I'll be just a friend
Ich werde nur eine Freundin sein
So yeah, that's that
Also ja, das war's dann wohl
Oh that's that
Oh, das war's dann
I'll be that
Ich werde das sein
I'm telling you
Ich sag's dir
I'll be just that.
Ich werde genau das sein.





Авторы: Jamie Grace Harper, Toby Mckeehan, Chris Sernel, Jose Manuel Reyes

Jamie Grace feat. Manwell of Group1Crew - Ready to Fly
Альбом
Ready to Fly
дата релиза
28-01-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.