Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
tell
you
what
I
gotta
do
Ich
werde
dir
erzählen,
was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
I'm
gonna
tell
you
what
I
gotta
do
Ich
werde
dir
erzählen,
was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
They
say
reality
is
often
closer
than
we
think
Man
sagt,
die
Realität
ist
oft
näher
als
wir
denken
But
in
reality,
it's
closer
than
your
mind
can
think
Aber
in
Wirklichkeit
ist
sie
näher
als
dein
Verstand
denken
kann
Because
you
thought
it
through
that
you
made
it
up
Weil
du
es
durchdacht
hast,
hast
du
es
dir
ausgedacht
But
your
mind
was
ahead
of
you,
set
a
table
for
two
Aber
dein
Verstand
war
dir
voraus,
hat
einen
Tisch
für
zwei
gedeckt
Talking
to
myself
like
every
day
Rede
jeden
Tag
mit
mir
selbst
My
goals
on
paper
put
it
in
the
microwave
Meine
Ziele
auf
Papier,
leg
sie
in
die
Mikrowelle
I'm
trying
to
write
down
the
vision
and
make
it
plain
Ich
versuche,
die
Vision
aufzuschreiben
und
sie
klar
zu
machen
Hurry
up,
drive
through,
fast
lane
Beeil
dich,
Drive-Through,
Überholspur
Gotta
do
Was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
I'm
gonna
tell
you
what
I
gotta
do
Ich
werde
dir
erzählen,
was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Nobody
knows
the
day,
Nobody
knows
the
hour
Niemand
kennt
den
Tag,
Niemand
kennt
die
Stunde
That's
the
overnight
success
nobody
endeavor
Das
ist
der
Über-Nacht-Erfolg,
nach
dem
keiner
strebt
17
years
old
me
is
singing
for
free
pizzas
Ich
mit
17
singe
für
kostenlose
Pizzas
16
years
old
me
emailing
half
of
Atlanta
Ich
mit
16
schreibe
E-Mails
an
halb
Atlanta
Just
give
me
a
shot,
just
put
me
on
your
stage
Gib
mir
nur
eine
Chance,
lass
mich
nur
auf
eine
Bühne
I'll
sing,
then
clean
up,
and
put
the
chairs
away
Ich
werde
singen,
dann
aufräumen
und
die
Stühle
wegräumen
I
got
a
set
of
values
I'm
not
willing
to
change
Ich
habe
eine
Reihe
von
Werten,
die
ich
nicht
ändern
will
Besides
that,
early
days
a
hustle,
open
game
Abgesehen
davon,
die
frühen
Tage:
ein
ständiger
Einsatz,
offenes
Spiel
Gotta
do
Was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
I'm
gonna
tell
you
what
I
gotta
do
Ich
werde
dir
erzählen,
was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
I
was
in
my
mid-20's
felt
on
top
of
the
world
Ich
war
Mitte
20,
fühlte
mich
auf
dem
Gipfel
der
Welt
Till
I
played
my
new
album
for
a
couple
labels
Bis
ich
mein
neues
Album
ein
paar
Labels
vorspielte
I
checked
my
email,
kept
refreshing,
kept
scrolling
up
Ich
checkte
meine
E-Mails,
aktualisierte
immer
wieder,
scrollte
immer
wieder
hoch
Until
I
realized
their
silence
spoke
louder
than
words
Bis
ich
merkte,
dass
ihr
Schweigen
lauter
sprach
als
Worte
But
you,
you
work
hard
and
you
keep
on
investing
and
Aber
du,
du
arbeitest
hart
und
investierst
weiter
und
You
pray
more,
be
sure
to
listen
when
He
speaking
and
Du
betest
mehr,
hör
genau
hin,
wenn
Er
spricht
und
You
dream
big
and
don't
you
worry
if
it's
different
Du
träumst
groß
und
mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
es
anders
ist
Just
stay
true
to
yourself
and
you
just
keep
on
doing
what
you
do
Bleib
dir
einfach
selbst
treu
und
mach
einfach
weiter,
was
du
tust
To
make
your
dreams
come
true
Um
deine
Träume
wahr
werden
zu
lassen
Work
hard,
pray
more,
pray
more
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
mehr
beten
Tell
you
what
we
gotta
do
Ich
sag'
dir,
was
wir
tun
müssen
To
make
these
dreams
come
true,
yeah
Um
diese
Träume
wahr
werden
zu
lassen,
yeah
Dream
big,
yeah
Träume
groß,
yeah
I
gotta
tell
what
I
gotta
do
Ich
muss
erzählen,
was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
I'm
gonna
tell
you
what
I
gotta
do
Ich
werde
dir
erzählen,
was
ich
tun
muss
To
make
my
dreams
come
true
Um
meine
Träume
wahr
zu
machen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Work
hard,
pray
more,
dream
big
Hart
arbeiten,
mehr
beten,
groß
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Grace Harper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.