Jamie Grace - Normal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jamie Grace - Normal




Normal
Нормальность
I'm sorry for all the things I said
Прости меня за все, что я говорила,
When I forgot I was trying to be normal
Когда забывала, что пытаюсь быть нормальной.
And I'm sorry for that lie that I was trying to be normal
И прости меня за ту ложь, что я пыталась быть нормальной.
I was made with a little bit a west coast, little bit a south
Я создана с щепоткой западного побережья и щепоткой юга,
I get all my crazy from my mom and my dad
Всю свою сумасшедшинку я получила от мамы и папы.
They say, "Be who you are, there's no such thing as normal"
Они говорят: "Будь собой, нет такого понятия, как нормальность".
And I know it's a little bit 1991 pop song, to say, "Just be yourself"
И я знаю, это немного похоже на поп-песню из 1991 года, говорить: "Просто будь собой".
So call me a 1991 pop song, don't wanna be nobody else
Так что называй меня поп-песней из 1991 года, я не хочу быть никем другим.
Me, myself and I, we got some growing up to do
Я, я сама и я, нам нужно немного повзрослеть.
So call the restaurant and set a table for two
Так что позвони в ресторан и закажи столик на двоих.
And I'll pull up a chair because I got to learn somehow, somewhere
И я пододвину стул, потому что мне нужно как-то, где-то научиться.
Me, myself and I, are sorry for the way
Я, я сама и я, извиняемся за то, как
We tried to make it seem like we're neurotypical
Мы пытались создать впечатление, что у нас все в порядке с головой,
When we know there's just some things that we can't control
Когда мы знаем, что есть вещи, которые мы не можем контролировать.
But I just wanted to fit in, didn't wanna stand out
Но я просто хотела вписаться, не хотела выделяться,
Didn't want you looking at me the way you looking at me right now
Не хотела, чтобы ты смотрел на меня так, как ты смотришь на меня сейчас,
Before you knew that I'm not neurotypical
Прежде чем ты узнал, что у меня не все в порядке с головой.
It's a little bit 1991 pop song, to say, "Just be yourself"
Это немного похоже на поп-песню из 1991 года, говорить: "Просто будь собой".
So call me a 1991 pop song, don't wanna be nobody else
Так что называй меня поп-песней из 1991 года, я не хочу быть никем другим.
Me, myself and I, we got some growing up to do
Я, я сама и я, нам нужно немного повзрослеть.
So call the restaurant and set a table for two
Так что позвони в ресторан и закажи столик на двоих.
And I'll pull up a chair because I got to learn somehow, somewhere
И я пододвину стул, потому что мне нужно как-то, где-то научиться.
Me, myself and I, me, myself and I, yeah
Я, я сама и я, я, я сама и я, да.
Piano here 'cause that's where it belongs
Пианино здесь, потому что ему здесь самое место.
Two minutes in, is the perfect part of the song
Две минуты песни идеальное время
For feelings
Для чувств.
If I'm gonna say sorry, I'm gonna say it to myself
Если я собираюсь извиняться, то я извинюсь перед собой.
You take a lot of hate from the doubt I manifest
Ты принимаешь на себя много ненависти от сомнений, которые я порождаю.
Listening to listeners lists makes inhibitions
Слушая чужие списки, я создаю комплексы,
That did not exist until the existence of my listening
Которых не существовало до того, как я начала их слушать.
Like a mirror or a scale is the definition of you
Зеркало или весы вот твое определение.
I'm sorry to my body for what I put you through
Прости меня, мое тело, за то, через что я тебя заставила пройти.
Not thanking you for walking with me
Не благодаря тебя за то, что ты идешь со мной,
When my mind was walking from me
Когда мой разум уходил от меня.
How you carried life inside me
За то, как ты носило жизнь внутри меня.
Gave me more joy than pounds could give me
Дарило мне больше радости, чем могли бы дать мне килограммы.
I'm sorry to my soul, I was just a kid
Прости меня, моя душа, я была всего лишь ребенком.
I didn't realize my profits were helping let you go
Я не понимала, что моя выгода помогала тебе уйти.
The people that I trusted to teach me everything
Люди, которым я доверяла, чтобы они научили меня всему,
Became professors in the machine that's anti-original
Стали профессорами в машине, которая против оригинальности.
But I don't even have to be like anybody else
Но мне даже не нужно быть похожей на кого-то еще.
I know it's so cliché but I just wanna be myself
Я знаю, это так банально, но я просто хочу быть собой.
I'm sorry for the way I told you, normal was a thing
Прости меня за то, как я говорила тебе, что нормальность существует.
And if you are imperfect then you know just what I mean
И если ты несовершенен, то ты понимаешь, что я имею в виду.
Me, myself and I, we've got some growing up to do
Я, я сама и я, нам нужно немного повзрослеть.
So call the restaurant and set a table for two
Так что позвони в ресторан и закажи столик на двоих.
And I'll pull up a chair because I got to learn somehow, somewhere
И я пододвину стул, потому что мне нужно как-то, где-то научиться.
Me, myself and I, oh
Я, я сама и я, о.
Me, myself and I, we got some growing up to do
Я, я сама и я, нам нужно немного повзрослеть.
So call the restaurant and set a table for two
Так что позвони в ресторан и закажи столик на двоих.
And I'll pull up a chair because I got to learn somehow, somewhere
И я пододвину стул, потому что мне нужно как-то, где-то научиться.
There's no such thing as normal, yah yah, yow
Нет такого понятия, как нормальность, да-да, yow.
Be who you are, there no such thing as normal
Будь собой, нет такого понятия, как нормальность.
I say it again, say
Я говорю это снова, скажи:
"Be who you are, there's no such thing as normal", whoa-oh
"Будь собой, нет такого понятия, как нормальность", whoa-oh.
"Be who you are, there's no such thing as normal"
"Будь собой, нет такого понятия, как нормальность".
"Be who you are, there's no such thing as normal"
"Будь собой, нет такого понятия, как нормальность".
Say, "Be who you are, there's no such thing as normal"
Скажи: "Будь собой, нет такого понятия, как нормальность".
Be who you are, be who you are
Будь собой, будь собой.





Авторы: Jamie Grace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.