Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Thankful (Jazz'n'Groove Old School Mix)
Sei Dankbar (Jazz'n'Groove Old School Mix)
No
more
Mister
Nice
Guy
Nicht
mehr
Herr
Nettmann
I
love
the
dead
Ich
liebe
die
Toten
I've
been
thinkin'
about
it
Ich
habe
darüber
nachgedacht
Now
I
understand
what
he
said
Jetzt
verstehe
ich,
was
er
gesagt
hat
Ask
me
now,
I
understand
Frag
mich
jetzt,
ich
verstehe
The
words
that
Alice
said
Die
Worte,
die
Alice
sagte
I
kick
the
rocks
beneath
me
Ich
trete
gegen
die
Steine
unter
mir
I
squint
at
the
sun
Ich
blinzle
in
die
Sonne
Sad,
sad,
sad,
sad
Traurig,
traurig,
traurig,
traurig
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
The
rows
of
dandelions
growing
all
around
me
Die
Reihen
von
Löwenzahn,
die
rings
um
mich
wachsen
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Sad,
sad,
sad
Traurig,
traurig,
traurig
Sad,
sad,
sad
Traurig,
traurig,
traurig
No
one
knows
these
things
but
me
and
him
Niemand
weiß
diese
Dinge
außer
mir
und
ihm
So
I'm
writing
everything
down
in
a
spiral
notebook
Also
schreibe
ich
alles
in
ein
Spiralnotizbuch
In
the
hopes
that
some
day
In
der
Hoffnung,
dass
eines
Tages
Other
people
will
feel
as
low
as
this
Andere
Leute
sich
so
mies
fühlen
werden
wie
ich
Ask
me
now,
I
understand
Frag
mich
jetzt,
ich
verstehe
The
words
that
Alice
said
Die
Worte,
die
Alice
sagte
I
kick
the
rocks
beneath
me
Ich
trete
gegen
die
Steine
unter
mir
I
squint
at
the
sun
Ich
blinzle
in
die
Sonne
Sad,
sad,
sad,
sad
Traurig,
traurig,
traurig,
traurig
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
The
rows
of
dandelions
growing
all
around
me
Die
Reihen
von
Löwenzahn,
die
rings
um
mich
wachsen
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Sad,
sad,
sad
Traurig,
traurig,
traurig
No
more
Mister
Nice
Guy
Nicht
mehr
Herr
Nettmann
I
love
the
dead
Ich
liebe
die
Toten
I've
been
thinkin'
about
it
Ich
habe
darüber
nachgedacht
Now
I
understand
what
he
said
Jetzt
verstehe
ich,
was
er
gesagt
hat
Ask
me
now,
I
understand
Frag
mich
jetzt,
ich
verstehe
The
words
that
Alice
said
Die
Worte,
die
Alice
sagte
I
kick
the
rocks
beneath
me
Ich
trete
gegen
die
Steine
unter
mir
I
squint
at
the
sun
Ich
blinzle
in
die
Sonne
Sad,
sad,
sad,
sad
Traurig,
traurig,
traurig,
traurig
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
The
rows
of
dandelions
growing
all
around
me
Die
Reihen
von
Löwenzahn,
die
rings
um
mich
wachsen
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Welcome
to
my
nightmare
Willkommen
in
meinem
Albtraum
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Dead
babies
raped
and
freezin'
Tote
Babys
vergewaltigt
und
frierend
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
You
drive
me
nervous
elected
Du
machst
mich
nervös
gewählt
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Generation
landslide
Generation
Erdrutsch
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Under
my
wheels
muscle
of
love
Unter
meinen
Rädern
Muskel
der
Liebe
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
School's
out
only
women
bleed
Schule
ist
aus
nur
Frauen
bluten
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Billion
dollar
babies
Billionen-Dollar-Babys
Why
must
I
be
sad?
Warum
muss
ich
traurig
sein?
Sad
sad
sad
Traurig
traurig
traurig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Lewis, Michelle-weeks Reynose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.