Текст и перевод песни Jamie Lidell - A Little Bit More (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit More (Live)
Немного больше (Live)
I
hope
you
understand
what
I'm
saying
to
you
Надеюсь,
ты
понимаешь,
о
чем
я
тебе
говорю,
We
never
had
a
relationship
У
нас
никогда
не
было
отношений.
And
now
I'm
telling
you
we're
through
И
теперь
я
говорю
тебе,
что
между
нами
все
кончено.
There
ain't
no
easy
way
to
get
out
of
here
Нет
легкого
способа
выбраться
отсюда.
Got
so
good
at
hiding
Я
так
хорошо
прятался,
I
never
made
my
feelings
clear
Что
так
и
не
смог
выразить
свои
чувства.
Let
me
take
a
moment
now
to
spell
it
out
Позволь
мне
сейчас
все
прояснить.
When
all
this
is
over
Когда
все
это
закончится,
I
trust
there'll
be
no
doubt
Уверена,
сомнений
не
останется.
All
I
want
is
the
best
for
you
but
Я
хочу
для
тебя
только
лучшего,
но
There's
only
so
much
I'm
willing
to
do
Есть
предел
тому,
что
я
готова
сделать.
And
the
rest?
А
остальное?
You
gotta
find
someone
else
Тебе
придется
найти
кого-то
другого.
Cuz
with
you
Потому
что
с
тобой
(A
little
bit
more
a
little
bit
more)
(Немного
больше,
немного
больше)
Cuz
with
you
Потому
что
с
тобой
(A
little
bit
more
a
little
bit
more)
(Немного
больше,
немного
больше)
I
said
cuz
with
you
Я
сказала,
потому
что
с
тобой
Don't
make
it
harder
than
it
already
is
Не
усложняй
все
еще
больше,
Cuz
it
already
is
quite
enough
for
me
Потому
что
это
и
так
для
меня
достаточно
сложно.
I
can
take
it
for
a
little
while
Я
могу
терпеть
это
какое-то
время,
But
a
little
while
ain't
gonna
be
Но
это
«какое-то
время»
не
будет
What
you
had
in
mind
Тем,
что
ты
ожидала.
Cuz
what
you
had
in
mind
Потому
что
то,
что
ты
ожидала,
You
know
you'll
never
find
Знаешь,
ты
никогда
не
найдешь
In
a
fella
like
me
В
таком
парне,
как
я.
It
ain't
no
mystery
from
my
history
Это
не
секрет,
судя
по
моему
прошлому,
I'm
the
kind
of
fool
that
can't
see
Я
из
тех
дураков,
которые
не
видят,
In
front
of
me
Что
у
них
перед
носом.
And
all
you
ask
from
me
is
И
все,
о
чем
ты
просишь
меня,
(A
little
bit
more
a
little
bit
more)
(Немного
больше,
немного
больше)
Got
so
complicated
after
we
touched
each
other
Все
стало
так
сложно
после
того,
как
мы
прикоснулись
друг
к
другу.
I
must
admit
it
felt
so
good
but
you
have
another
Должна
признать,
это
было
так
хорошо,
но
у
тебя
есть
другой.
You've
been
fighting
so
long
how
could
you
forget
it?
Ты
так
долго
боролась,
как
ты
могла
забыть
об
этом?
We
could
do
a
whole
lotta
things
but
you're
sure
to
regret
it
Мы
могли
бы
делать
много
всего,
но
ты
обязательно
пожалеешь
об
этом.
With
us
it's
over
before
it's
begun
У
нас
все
кончено,
даже
не
начавшись.
You
got
a
good
thing
У
тебя
все
хорошо,
So
keep
it
going
on
Так
что
продолжай
в
том
же
духе.
With
us
it's
over
before
it's
begun
У
нас
все
кончено,
даже
не
начавшись.
You
got
a
good
thing
so
keep
it
going
on
У
тебя
все
хорошо,
так
что
продолжай
в
том
же
духе.
All
I
want
is
the
best
for
you
but
Я
хочу
для
тебя
только
лучшего,
но
There's
only
so
much
I'm
willing
to
do
Есть
предел
тому,
что
я
готова
сделать.
All
I
want
is
the
best
for
you
but
Я
хочу
для
тебя
только
лучшего,
но
There's
only
so
much
I'm
willing
to
do
Есть
предел
тому,
что
я
готова
сделать.
And
the
rest?
А
остальное?
You
gotta
find
somewhere
else
Тебе
придется
поискать
где-нибудь
еще.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Lidell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.