Текст и перевод песни Jamie O'Neal - You Rescued Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Rescued Me
Ты спас меня
I
was
a
traveler
travelin'
alone
Я
была
путницей,
одиноко
брела,
Crossin'
that
desert
they
call
the
'Unknown"
Пересекая
пустыню,
что
зовется
"Неизвестность".
Lost
in
a
valley
of
shadows
and
sinking
sand
Потерялась
в
долине
теней
и
зыбучих
песков,
Hopeless
was
circling
over
my
head
Безнадежность
кружила
надо
мной,
Patiently
waiting
for
my
last
step
Терпеливо
ожидая
моего
последнего
шага.
I
was
a
desperate
woman
in
no
man's
land
Я
была
отчаявшейся
женщиной
в
ничейной
земле.
Like
an
angel
of
mercy,
emotional
savior
Словно
ангел
милосердия,
спаситель
моей
души,
You
took
me
in
your
arms
and
out
of
danger
Ты
взял
меня
на
руки
и
вынес
из
опасности.
You
rescued
me
in
the
nick
of
time
Ты
спас
меня
в
последний
момент,
I
was
right
on
the
edge
of
goin'
out
of
my
mind
Я
была
на
грани
безумия.
I
was
runnin'
on
empty
down
to
a
crawl
Я
брела
из
последних
сил,
Facing
a
future
with
no
one
at
all
and
just
before
I
found
out
Встречая
будущее
в
полном
одиночестве,
и
как
раз
перед
тем,
как
я
узнала
бы,
How
life
without
love
could
be,
you
rescued
me
Какой
может
быть
жизнь
без
любви,
ты
спас
меня.
The
mind
can
play
tricks
when
you're
wanderin'
out
there
Разум
может
играть
злые
шутки,
когда
ты
блуждаешь
там,
Making
up
visions
out
of
thin
air
Создавая
видения
из
воздуха.
That's
why
I
thought
I
was
dreamin'
when
you
appeared
Вот
почему
я
подумала,
что
мне
снится,
когда
ты
появился.
But
your
touch
had
feeling,
your
kisses
were
real
Но
твои
прикосновения
были
настоящими,
твои
поцелуи
реальны,
Your
voice
echoed
like
a
song
on
a
hill
Твой
голос
эхом
разносился,
как
песня
на
холме.
Somehow
you
knew
what
my
heart
needed
to
hear
Каким-то
образом
ты
знал,
что
нужно
услышать
моему
сердцу.
Like
an
angel
of
mercy,
emotional
savior
Словно
ангел
милосердия,
спаситель
моей
души,
You
took
me
in
your
arms
and
out
of
danger
Ты
взял
меня
на
руки
и
вынес
из
опасности.
You
rescued
me
in
the
nick
of
time
Ты
спас
меня
в
последний
момент,
I
was
right
on
the
edge
of
goin'
out
of
my
mind
Я
была
на
грани
безумия.
I
was
runnin'
on
empty
down
to
a
crawl
Я
брела
из
последних
сил,
Facing
a
future
with
no
one
at
all
and
just
before
I
found
out
Встречая
будущее
в
полном
одиночестве,
и
как
раз
перед
тем,
как
я
узнала
бы,
How
life
without
love
could
be,
you
rescued
me,
oh
Какой
может
быть
жизнь
без
любви,
ты
спас
меня,
о,
Oh,
you
rescued
me
in
the
nick
of
time
О,
ты
спас
меня
в
последний
момент,
I
was
right
on
the
edge
of
goin'
out
of
my
mind
Я
была
на
грани
безумия.
I
was
runnin'
on
empty
down
to
a
crawl
Я
брела
из
последних
сил,
Facing
a
future
with
no
one
at
all
and
just
before
I
found
out
Встречая
будущее
в
полном
одиночестве,
и
как
раз
перед
тем,
как
я
узнала
бы,
How
life
without
love
could
be,
yeah,
yeah
Какой
может
быть
жизнь
без
любви,
да,
да.
You
rescued
me
in
the
nick
of
time
Ты
спас
меня
в
последний
момент,
I
was
right
on
the
edge
of
goin'
out
of
my
mind
Я
была
на
грани
безумия.
I
was
runnin'
on
empty
down
to
a
crawl
Я
брела
из
последних
сил,
Facing
a
future
with
no
one
at
all
Встречая
будущее
в
полном
одиночестве.
And
you
rescued
me
in
the
nick
of
time
И
ты
спас
меня
в
последний
момент,
I
was
right
on
the
edge
of
goin'
out
of
my
mind
Я
была
на
грани
безумия.
I
was
runnin'
on
empty
down
to
a
crawl
Я
брела
из
последних
сил,
Facing
a
future
with
no
one
at
all
Встречая
будущее
в
полном
одиночестве.
And
you
rescued
me
in
the
nick
of
time
И
ты
спас
меня
в
последний
момент,
I
was
right
on
the
edge
of
goin'
out
of
my
mind
Я
была
на
грани
безумия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roxie Dean, Jamie Oneal, Lonnie Tillis
Альбом
Shiver
дата релиза
14-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.