Jamie Paige feat. Marcy Nabors - Ballroom (feat. Marcy Nabors) - перевод текста песни на немецкий

Ballroom (feat. Marcy Nabors) - Jamie Paige перевод на немецкий




Ballroom (feat. Marcy Nabors)
Ballsaal (feat. Marcy Nabors)
Welcome to the fiction
Willkommen in der Fiktion
We hide here every evening
Wir verstecken uns hier jeden Abend
With plenty of exuberance
Mit reichlich Überschwang
And voices for the voiceless
Und Stimmen für die Stimmlosen
But if I look out on the floor
Doch wenn ich auf die Tanzfläche schaue
Is there room for anymore?
Ist da noch Platz für mehr?
I'm a buzzkill and a bore
Ich bin ein Spielverderber und langweilig
I'm not the person this is for
Ich bin nicht die Person, für die das hier ist
But I'm tired of civil war
Aber ich bin des Bürgerkriegs müde
My spirit is screaming out for more
Meine Seele schreit nach mehr
It's all just too much to ignore
Es ist alles einfach zu viel, um es zu ignorieren
That I could be something more
Dass ich etwas mehr sein könnte
(We could be something more)
(Wir könnten etwas mehr sein)
The sprawl of the ballroom with the lights down low
Die Weite des Ballsaals mit gedämpftem Licht
I know you see my eyes aglow
Ich weiß, du siehst meine Augen glühen
My hand is extended to offer you a dance
Meine Hand ist ausgestreckt, um dir einen Tanz anzubieten
By chance, would you welcome my romance?
Zufällig, würdest du meine Romanze begrüßen?
And we both know, it's fantasy
Und wir beide wissen, es ist Fantasie
(But the feeling is real, it's real for you and me)
(Aber das Gefühl ist echt, es ist echt für dich und mich)
The sprawl of the ballroom
Die Weite des Ballsaals
(With the lights down low)
(Mit gedämpftem Licht)
I'm a grease spill and a bad time
Ich bin ein Ölfleck und eine schlechte Zeit
So I look around me, see the fault lines
Also schaue ich mich um, sehe die Bruchlinien
Every soul here has a problem
Jede Seele hier hat ein Problem
But when they're together, they are flawless
Aber wenn sie zusammen sind, sind sie makellos
But there's no pretending nothing's wrong
Aber man kann nicht so tun, als ob nichts falsch wäre
They'll figure it out that I'm a fraud
Sie werden herausfinden, dass ich eine Betrügerin bin
But I still try to play along
Aber ich versuche trotzdem mitzuspielen
'Cause I just want to belong
Weil ich einfach dazugehören will
(Do I belong?)
(Gehöre ich dazu?)
The sprawl of the ballroom with the lights down low
Die Weite des Ballsaals mit gedämpftem Licht
I know you see my eyes aglow
Ich weiß, du siehst meine Augen glühen
My hand is extended to offer you a dance
Meine Hand ist ausgestreckt, um dir einen Tanz anzubieten
Advance, my darling take a chance
Komm näher, mein Lieber, ergreife die Chance
And we're no kings, you and I
Und wir sind keine Könige, du und ich
(But being together, we're royalty tonight)
(Aber zusammen sind wir heute Nacht königlich)
The sprawl of the ballroom
Die Weite des Ballsaals
(Hold me close)
(Halt mich fest)
I'm so tired of the fiction
Ich bin so müde von der Fiktion
(Who are we)
(Wer sind wir)
I get so caught up in the friction
Ich verfange mich so in der Reibung
(You and me)
(Du und ich)
But it's okay to let it go
Aber es ist okay, es loszulassen
(We can be so free)
(Wir können so frei sein)
And find a comfort in the show
Und Trost in der Show finden
(A thing nobody knows)
(Etwas, das niemand weiß)
Are you a martyr well-deserved
Bist du ein wohlverdienter Märtyrer
Or just afraid of what doesn't hurt?
Oder hast du nur Angst vor dem, was nicht wehtut?
My darling, I know it all too well
Mein Lieber, ich kenne das allzu gut
(But we're all pretending to be ourselves)
(Aber wir tun alle so, als wären wir wir selbst)
So maybe you're real, maybe fake
Also vielleicht bist du echt, vielleicht falsch
But your life is always your own to make
Aber dein Leben ist immer dein eigenes, das du gestalten kannst
So let's enjoy it
Also lass es uns genießen
For its own sake
Um seiner selbst willen
The sprawl of the ballroom with the lights down low
Die Weite des Ballsaals mit gedämpftem Licht
I know you see my eyes aglow
Ich weiß, du siehst meine Augen glühen
It's artifice exalted, a foxtrot fantasy
Es ist erhabene Künstlichkeit, eine Foxtrott-Fantasie
You see? Don't you worry about a thing
Siehst du? Mach dir keine Sorgen um nichts
And we may part in the end
Und wir trennen uns vielleicht am Ende
(But you can always come back around again)
(Aber du kannst immer wieder zurückkommen)
The sprawl of the ballroom
Die Weite des Ballsaals
And my hands held tight
Und meine Hände fest gehalten
Alright, we'll be back another night!
In Ordnung, wir kommen eine andere Nacht wieder!
Welcome to the fiction
Willkommen in der Fiktion
We hide here every evening
Wir verstecken uns hier jeden Abend
With plenty of exuberance
Mit reichlich Überschwang
And voices for the voiceless
Und Stimmen für die Stimmlosen





Авторы: Marcy Nabors


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.