Jamie Slacks - Sense - перевод текста песни на немецкий

Sense - Jamie Slacksперевод на немецкий




Sense
Sinn
Sensible ain't what it used to be
Vernünftig ist nicht mehr, was es mal war
Talking sense so uselessly
Sinnvoll reden, so nutzlos
When every death comes usually
Wenn jeder Tod gewöhnlich kommt
Did you earn your blessings truthfully?
Hast du deine Segnungen ehrlich verdient?
Percents ain't made sense since the cents dried up
Prozente ergeben keinen Sinn mehr, seit die Cents versiegt sind
We tied up, wise up, mighty fight to rise up
Wir haben uns zusammengebunden, sind klug geworden, kämpfen mächtig, um aufzustehen
Size up the likes of hive-minds whose time's up
Schätzen die Größe von Schwarmintelligenzen ab, deren Zeit abgelaufen ist
The skies up and that's the limit
Der Himmel ist oben und das ist die Grenze
Some say don't fidget when it's business
Manche sagen, zappele nicht, wenn es ums Geschäft geht
But I'm too into what isn't finished
Aber ich bin zu sehr in dem, was noch nicht fertig ist
Flipping shit like your kids at Christmas
Drehe Sachen um wie deine Kinder an Weihnachten
Ya'll want profit margins but I need a mission
Ihr wollt Gewinnspannen, aber ich brauche eine Mission
Wide-open vision, I call up Wade like "What's the sitch, then?"
Weit offene Vision, ich rufe Wade an: "Was ist los, Süße?"
Totally fetch, but I don't fuck with Gretchen
Total dufte, aber ich mach nicht mit Gretchen rum
Except in Donnie Darko, unless I slept in
Außer in Donnie Darko, es sei denn, ich habe verschlafen
The way my heart go, jet engine
So wie mein Herz schlägt, Düsentriebwerk
Pet center, I'm still the same, dog
Tierhandlung, ich bin immer noch derselbe, Hund
Forever remember where I came from
Erinnere mich für immer daran, woher ich komme
That North Cackalake tame ya'll
Dieses Nord-Cackalake zähmt euch alle
Started slacking, rocking joggers only
Fing an zu chillen, trug Jogginghosen nur
When the scenery was pretty homely
Als die Umgebung ziemlich heimelig war
My touch was null, I was lonely
Meine Berührung war null, ich war einsam
Had to stop and smell all the roses, homie
Musste anhalten und an all den Rosen riechen, mein Freund
Had to taste the weight of the present instance
Musste das Gewicht des gegenwärtigen Augenblicks schmecken
Thomas Paine, your title's missing
Thomas Paine, dein Titel fehlt
Common ain't good when the ideal tripping
Gewöhnlich ist nicht gut, wenn das Ideal ausrutscht
Sharing the same sort of violent interest
Teilen die gleiche Art von gewalttätigem Interesse
Money and power, so really what's the difference?
Geld und Macht, also was ist wirklich der Unterschied, meine Süße?
What's the difference?
Was ist der Unterschied, meine Süße?
What's the difference?
Was ist der Unterschied, meine Süße?
Money, power, really what's the difference?
Geld, Macht, was ist wirklich der Unterschied?
What's the difference?
Was ist der Unterschied, meine Süße?
What's the difference?
Was ist der Unterschied, meine Süße?
What's the difference?
Was ist der Unterschied, meine Süße?
Money, power, really what's the difference?
Geld, Macht, was ist wirklich der Unterschied?





Авторы: James Moynihan Iv, James Moynihan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.