Jamie Slacks - TIME - перевод текста песни на немецкий

TIME - Jamie Slacksперевод на немецкий




TIME
ZEIT
Time on a line it ain't stutter
Zeit auf einer Linie, sie stottert nicht
Mind on a wire too subtle
Geist auf einem Draht, zu subtil
Soul in the bottom of the puddle
Seele am Grund der Pfütze
But my heart done dragged it out
Aber mein Herz hat sie rausgezerrt
Time is money, and money makes time
Zeit ist Geld, und Geld macht Zeit
I think I'm doing fine 'til it sneaks up from behind
Ich denke, mir geht's gut, bis sie sich von hinten anschleicht
Living on this line is a forward only ride
Auf dieser Linie zu leben ist eine Fahrt nur nach vorn
Sounding like a lie, so I break off to the side
Klingt wie eine Lüge, also breche ich zur Seite aus
Fourth dimension trekking, don't even mention it
Vierte-Dimension-Trekking, erwähn es nicht mal
Fifth dimension stepping, I'm testing it
Fünfte-Dimension-Schritte, ich teste es
Begging the question of "what's a wise choice?"
Wirft die Frage auf „Was ist eine weise Wahl?“
When that's my choice, and the price void
Wenn das meine Wahl ist, und der Preis nichtig
All of my wrongs can equal making this right, boy
All meine Fehler können ergeben, dass dies richtig wird, Junge
Fuck these hypebeasts, and pride-seeking demonoids
Fick diese Hypebeasts und stolzsuchenden Dämonoiden
You catching feelings, boy?
Kriegst du Gefühle, Junge?
Imma downslide, and jump, dropkick 'em like Chun-Li
Ich werd' runterrutschen und springen, ihnen 'nen Dropkick verpassen wie Chun-Li
Straight up, underground underling of Bun B
Direkt, Untergrund-Untergebener von Bun B
I'll always come around, see, I got shifts to run, G
Ich tauche immer wieder auf, siehst du, ich hab Schichten zu schieben, G
I gotta get loud, put something out to get 'em funky
Ich muss laut werden, was raushauen, um sie funky zu machen
'Cause money takes time, and the times are making money, hold up
Denn Geld braucht Zeit, und die Zeiten machen Geld, warte mal
I run on green like the infinity stone
Ich laufe auf Grün wie der Infinity-Stein
It's the same thing, type of feeling I'm on
Es ist dasselbe Ding, die Art von Gefühl, auf dem ich bin
Rush for time, spending time
Hetze nach Zeit, verbringe Zeit
Making bread, spending it
Kohle machen, sie ausgeben
Spending time, all the time
Zeit verbringen, die ganze Zeit
Lost my mind, where it is?
Meinen Verstand verloren, wo ist er?
My mind, I cannot find
Meinen Verstand, ich kann ihn nicht finden
Where it is?
Wo ist er?
My mind, where it is?
Meinen Verstand, wo ist er?
I cain't find the patience to explain my selfie
Ich kann die Geduld nicht finden, mein Selfie zu erklären
White tint lens on me, claiming they wealthy
Weiße Gläser auf mir, behaupten, sie seien reich
Bitching loudly about cards their God dealt me
Lautstark meckern über die Karten, die ihr Gott mir ausgeteilt hat
Snitching proudly, he says I'm unhealthy
Stolz verpetzend, sagt er, ich sei ungesund
But definitely won't doing no shit to help me
Aber wird definitiv keinen Scheiß tun, um mir zu helfen
He ain't got the patience
Er hat nicht die Geduld
To get to know better than to label me "vagrant"
Um es besser zu wissen, als mich als 'Landstreicher' abzustempeln
He's complacent, complicit, face it
Er ist selbstgefällig, mitschuldig, sieh es ein
Federal agents give us time just to take it
Bundesagenten geben uns Zeit, nur um sie uns zu nehmen
Time, time, don't you know you got time?
Zeit, Zeit, weißt du nicht, dass du Zeit hast?
Time, time, don't you got time?
Zeit, Zeit, hast du nicht Zeit?
Time, time, time-ta-time time, time-time, don't you know your time?
Zeit, Zeit, Zeit-ta-Zeit Zeit, Zeit-Zeit, kennst du deine Zeit nicht?
(Look out for your time, it's about to catch up)
(Pass auf deine Zeit auf, sie holt dich gleich ein)
Time, time, don't you know you got time?
Zeit, Zeit, weißt du nicht, dass du Zeit hast?
Time, time, don't you got time?
Zeit, Zeit, hast du nicht Zeit?
Time, time, time-ta-time time, time-time, ain't you serving time?
Zeit, Zeit, Zeit-ta-Zeit Zeit, Zeit-Zeit, sitzt du nicht Zeit ab?
(Look out for your time, it's about to come up, up)
(Pass auf deine Zeit auf, sie kommt gleich hoch, hoch)





Авторы: James Moynihan Iv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.