Текст и перевод песни Jamie T - 368
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrapped
in
cling
film,
staying
till
the
morning
Обернутый
в
пленку,
останусь
до
утра,
Working
in
a
shop
off
Newport
Street
Работаю
в
магазине
на
Ньюпорт-стрит.
Lived
in
your
building
high
up
on
the
ceiling
Жил
в
твоем
доме,
высоко
под
потолком,
When
she
rushed
the
floorboards
creaked
Когда
ты
спешила,
пол
скрипел.
Lost
in
this
town,
haunting
girl
Потерянный
в
этом
городе,
призрачная
девушка,
You're
calling
up
my
friends
Ты
звонишь
моим
друзьям,
Try
to
find
out
where
I've
been
Пытаешься
узнать,
где
я
был.
I'ma
holding,
holding
it
Я
держусь,
держусь
изо
всех
сил.
Gave
money
to
the
man
he
put
a
bag
in
my
hand
Дал
денег
мужчине,
он
сунул
мне
пакет
в
руку,
Said,
"Son,
don't
you
understand
Сказал:
"Сынок,
неужели
ты
не
понимаешь,
This
isn't
the
way
out
this
is
the
way
in
Это
не
выход,
это
вход,
You're
doubling
your
trouble
in"
Ты
удваиваешь
свои
беды".
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Milliliters
down
Миллилитров
вниз.
Where
you
come
from?
Where
you
at,
Jack?
Откуда
ты?
Где
ты,
Джек?
Is
it
the
clothes,
the
bullet
holes
or
the
shit
up
your
nose
Это
одежда,
пулевые
отверстия
или
дерьмо
в
твоем
носу,
That
makes
your
body
contort
like
that
Что
заставляет
твое
тело
так
корчиться,
Like
a
dead-mark
street-thief
feeling
the
crack?
Как
уличного
вора,
помеченного
смертью,
чувствующего
кайф?
They
cut
the
paws
off
the
boar
for
a
fractured
jaw
Они
отрезали
лапы
кабану
за
сломанную
челюсть,
That
was
given
to
the
government
tax
Которую
отдали
в
качестве
государственного
налога,
Way
back
the
when
Maggie-aggie-aggie
Еще
тогда,
когда
Мэгги,
Мэгги,
Мэгги
Always
made
him
sad
but
she
never
made
him
happy
Всегда
его
огорчала,
но
никогда
не
делала
счастливым.
I
was
lost
weak,
bleak
in
the
street
Я
был
потерян,
слаб,
одинок
на
улице,
Knocked
me
off
of
my
feet
Сбит
с
ног,
Hanging
round
with
the
people
I
should
never
meet
Общался
с
людьми,
которых
мне
никогда
не
следовало
встречать.
I
will
always
believe
that
the
air
that
we
breathe
Я
всегда
буду
верить,
что
воздух,
которым
мы
дышим,
Will
choke
our
lungs
and
clog
up
our
arteries
Задушит
наши
легкие
и
закупорит
наши
артерии.
Now,
down
on
my
knees,
take
it
out
the
police
Теперь,
на
коленях,
забери
это
у
полиции,
Take
it
out,
throw
it
down
call
the
police
Забери,
выбрось,
вызови
полицию.
I'm
up
now
sitting
in
the
gutter
Я
встал,
сижу
в
канаве,
Rolling
back
down
if
I
hadn't
come
up
Снова
скатился
бы
вниз,
если
бы
не
поднялся.
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Milliliters
down
Миллилитров
вниз.
While
the
neighbors
are
swapping
infections
Пока
соседи
обмениваются
инфекциями,
Ken
and
Jimmy
had
a
spin
and
went
mad
and
got
sectioned
Кен
и
Джимми
закрутились,
сошли
с
ума
и
попали
в
психушку.
I
was
outside
trying
to
shotgun
a
ride
off
a
guy
Я
был
снаружи,
пытаясь
выпросить
подвезти
у
парня,
Who
like
I
had
no
sense
of
direction
Который,
как
и
я,
не
имел
никакого
чувства
направления.
Tension
is
building
in
a
white
heart
pub
Напряжение
нарастает
в
белом
пабе,
By
the
time
we
drove
by
the
floor's
covered
in
blood
К
тому
времени,
как
мы
проехали
мимо,
пол
был
залит
кровью.
Man
next
to
me
said
Мужчина
рядом
со
мной
сказал:
Oh,
fucking
much,
just
throw
them
cunts
"Ох,
черт
возьми,
просто
выбросьте
этих
ублюдков".
Now
I
fell
in
love
with
a
brunette
rough
neck
fits
like
a
glove
Я
влюбился
в
брюнетку
с
грубой
шеей,
которая
сидит
как
перчатка,
Kept
me
back
down
when
I
came
back
up
Удерживала
меня,
когда
я
возвращался,
When
my
feet
hit
the
ground,
man,
I
started
to
run
Когда
мои
ноги
коснулись
земли,
я
начал
бежать,
And
since
that
day
that's
all
that
I've
done
И
с
того
дня
это
все,
что
я
делал.
So
if
you
ever
see
me,
if
the
town
falls
down
Так
что,
если
ты
когда-нибудь
увидишь
меня,
если
город
падет,
Just
start
screaming
if
she
steal
crown
Просто
начни
кричать,
если
она
украдет
корону.
You
know
they'll
be
lost
and
I'll
be
found
Ты
знаешь,
они
будут
потеряны,
а
я
буду
найден,
'Cause
I'm
368
down
Потому
что
я
на
368
упал.
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Milliliters
down
Миллилитров
вниз.
It's
the
only
way
that
you're
getting
out
Это
единственный
способ
выбраться,
If
you
hang
around
boys
'round
here
they'll
bring
you
down
Если
ты
будешь
болтаться
с
ребятами
здесь,
они
тебя
погубят.
It's
the
only
way
that
you're
getting
out
Это
единственный
способ
выбраться,
If
you
hang
around
boys
'round
here
they'll
bring
you
down
Если
ты
будешь
болтаться
с
ребятами
здесь,
они
тебя
погубят.
It's
the
only
way
that
you're
getting
out
Это
единственный
способ
выбраться,
If
you
hang
around
boys
'round
here
they'll
bring
you
down
Если
ты
будешь
болтаться
с
ребятами
здесь,
они
тебя
погубят.
It's
the
only
way
that
you're
getting
out
Это
единственный
способ
выбраться,
If
you
hang
around
boys
'round
here
they'll
bring
you
down
Если
ты
будешь
болтаться
с
ребятами
здесь,
они
тебя
погубят.
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Milliliters
down
Миллилитров
вниз.
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Just
300,
368
Всего
300,
368,
Milliliters
down
Миллилитров
вниз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMIE TREAYS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.