Why - Jamie Waltersперевод на немецкий
Would
have
sold
my
soul
for
you
Ich
hätte
meine
Seele
für
dich
verkauft
Would
have
lived
my
whole
life
through
for
you
Ich
hätte
mein
ganzes
Leben
für
dich
gelebt
Oh,
blood,
sweat
tears
for
you
Oh,
Blut,
Schweiß
und
Tränen
für
dich
But
you're
running
away
from
me
Aber
du
läufst
vor
mir
davon
Oh
rebel,
I
see
you
Oh
Rebellin,
ich
sehe
dich
In
the
morning
sun
In
der
Morgensonne
I
try
to
tell
you,
I'm
the
one
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
ich
bin
der
Richtige
But
you're
running
away
from
me
Aber
du
läufst
vor
mir
davon
And
why
do
you
keep
telling
me
Und
warum
sagst
du
mir
immer
wieder
I'm
not
the
one
I
used
to
be
Ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
einmal
war
Let
me
tell
you
why
Lass
mich
dir
erklären,
warum
Why
I'm
still
calling
Warum
ich
immer
noch
anrufe
Why
that
I'm
still
falling
Warum
ich
immer
noch
falle
Why
you
keep
running
Warum
du
immer
noch
rennst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
How
many
times
do
I
need
to
say
Wie
oft
muss
ich
sagen
(Need
to
say)
(Muss
ich
sagen)
The
same
thing
a
different
way
Dasselbe
auf
andere
Weise
Everything
I
ever
do
is
for
you
Alles,
was
ich
je
tue,
ist
für
dich
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
When
I
tell
you,
you're
the
key
Wenn
ich
dir
sage,
du
bist
der
Schlüssel
(You're
the
key)
(Du
bist
der
Schlüssel)
You're
everything
to
me
Du
bist
alles
für
mich
Every
truth
I
ever
knew
Jede
Wahrheit,
die
ich
je
gekannt
habe
But
you're
running
away
from
me
Aber
du
läufst
vor
mir
davon
So,
why
do
you
keep
telling
me
Also,
warum
sagst
du
mir
immer
wieder
I'm
not
the
one
I
used
to
be
Ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
einmal
war
Let
me
tell
you
why
Lass
mich
dir
erklären,
warum
Why
I
keep
calling
Warum
ich
immer
noch
anrufe
Why
that
I'm
still
falling
Warum
ich
immer
noch
falle
Why
you're
still
running
Warum
du
immer
noch
rennst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
So,
why
do
you
keep
telling
me
Also,
warum
sagst
du
mir
immer
wieder
I'm
not
the
one
I
used
to
be
Ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
einmal
war
Let
me
tell
you
why
Lass
mich
dir
erklären,
warum
Tell
me
everything's
gonna
be
alright
but
Sag
mir,
alles
wird
gut,
aber
I
just
can't
spend
the
night
because
Ich
kann
die
Nacht
einfach
nicht
mit
dir
verbringen,
denn
You
don't
feel,
you
don't
feel
Du
fühlst
nicht,
du
fühlst
nicht
You
don't
feel,
you
don't
feel
Du
fühlst
nicht,
du
fühlst
nicht
You
don't
feel
the
same
way
I
do
Du
fühlst
nicht
so,
wie
ich
für
dich
empfinde
Why
that
I
keep
calling
Warum
ich
immer
noch
anrufe
Why
that
I
keep
falling
Warum
ich
immer
noch
falle
Why
you're
still
running
Warum
du
immer
noch
rennst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
Why
I
keep
calling
Warum
ich
immer
noch
anrufe
Why
that
I
keep
falling
Warum
ich
immer
noch
falle
Why
you're
still
running
Warum
du
immer
noch
rennst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
Running
away
from
me
Vor
mir
davonläufst
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.