Текст и перевод песни Jamik - Оставь одного меня
Оставь одного меня
Leave Me Alone
Оставь
одного
меня
Leave
me
alone
Я,
оставь
одного
меня
(оставь
одного
меня)
Baby,
leave
me
alone
(leave
me
alone)
Оставь
одного
меня,
так
будет
легче
Leave
me
alone,
it'll
be
easier
Не
номинал
Not
a
denomination
Меня
не
менял
этот
номинал
This
denomination
didn't
change
me
Мы
стали
крепче
от
него
We
got
stronger
from
it
Еженедельно
планы
мои
не
меняются
My
weekly
plans
don't
change
Слышишь,
мать
его?
You
hear
me,
man?
Подбираю
слова,
кладу
на
бит,
забираю
платину
I
pick
words,
put
them
on
the
beat,
take
the
platinum
И
всё,
что
осталось
от
нас
— это
память,
и
я
берегу
её
And
all
that's
left
of
us
is
memory,
and
I
cherish
it
Я
живу
прямо
сейчас,
но
веду
себя
будто
накуренный
I
live
right
now,
but
I
act
like
I'm
high
Дымом
окутанный,
всё
это
в
прошлом,
живу
на
студии
Smoked
out,
all
that's
in
the
past,
living
in
the
studio
Дымом
окутанный,
всё
это
в
прошлом
Smoked
out,
all
that's
in
the
past
Я
копал
и
закапывал
сам
себя
ещё
глубже-глубже
I
dug
and
buried
myself
even
deeper
and
deeper
Верил,
что
на
дне
истина,
шнурки
затягивал
туже
Believed
the
truth
was
at
the
bottom,
tied
my
shoelaces
tighter
Ногами
босыми
по
лужам,
ты
слышишь,
я
знаю
Barefoot
through
puddles,
you
hear
me,
I
know
Твоя
тишина
меня
глушит,
ошибки,
сознание
Your
silence
drowns
me
out,
mistakes,
consciousness
Я
бросил
универ,
но
каждый
день
начинаю
с
учения
I
dropped
out
of
college,
but
I
start
every
day
with
learning
Не
западло
извиниться,
если
я
виноват
It's
not
a
shame
to
apologize
if
I'm
wrong
Бросил
курить,
ведь
из
минусов
только
лень
Quit
smoking,
because
the
only
downsides
are
laziness
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
знать
I
don't
want
to,
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
know
Где
ты
и
с
кем
ты,
и
как
ты
Where
you
are
and
with
whom
you
are,
and
how
you
are
Я
хочу
в
игру
сыграть,
ставлю
точку
невозврата
I
want
to
play
a
game,
I'm
setting
a
point
of
no
return
Прости
за
слова
мои,
может,
я
неадекватный
Sorry
for
my
words,
maybe
I'm
inadequate
Я
причина
слёз
твоих
I'm
the
cause
of
your
tears
В
моих
руках
сердце
сжато
In
my
hands,
my
heart
is
clenched
В
моих
руках
сердце
сжато
In
my
hands,
my
heart
is
clenched
Будни
как
по
этапу
Weekdays
are
like
a
stage
Лечу
вниз,
как
по
трапу
I'm
flying
down,
like
on
a
gangway
Смотрю
прямо
в
глаза
Looking
directly
into
your
eyes
И
сука,
смотрю
в
глаза
страху,
он
чует
And
damn,
I'm
looking
into
the
eyes
of
fear,
it
senses
Так
дерзко,
кидаю
двойку
в
лапы
So
boldly,
I
throw
a
deuce
into
its
paws
Вдох,
выдох,
доверься
Inhale,
exhale,
trust
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
тепла,
на-на-на
Give
me,
give
me,
give
me
warmth,
na-na-na
Дай
мне,
дай
мне
тепла,
на-на-на
Give
me,
give
me
warmth,
na-na-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья борисов, паньков семён павлович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.