Текст и перевод песни Jamil - Come Dici Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
ancora
gli
occhi
su
di
te...
I
still
have
my
eyes
on
you...
Tu
con
quello
sguardo
lasci
in
bilico
You,
with
that
look,
leave
me
hanging
Sento
il
cuore
forte
andare
rapido
I
feel
my
strong
heart
beating
fast
Mi
avvicino
ancora
sono
cinico
I
get
closer,
still
cynical
Sento
il
battito,
dopo
il
panico
I
feel
the
beat,
after
the
panic
Prima
di
presentarmi
che
mi
agito
Before
introducing
myself,
I
get
agitated
Dicono,
sia
fatidico
They
say
it's
fateful
Sto
pensando
a
te
senza
quell'abito
I'm
thinking
of
you
without
that
dress
Con
quell'intimo,
con
quel
fisico
With
that
intimate,
with
that
physique
Dammi
ancora
tempo
dammi
un
attimo
Give
me
more
time,
give
me
a
moment
Più
romantico,
più
romantico
More
romantic,
more
romantic
Mi
hanno
detto
vivi
dentro
un
attico
They
told
me
you
live
in
a
penthouse
Dimmi
la
finestra
che
m'arrampico
Tell
me
the
window
I'll
climb
Più
poetico
ma
non
predico
More
poetic
but
I
don't
preach
Senti
me,
senti
il
flow,
senti
l'animo
Feel
me,
feel
the
flow,
feel
the
soul
Il
quartiere
è
street
è
periferico
The
neighborhood
is
street,
it's
peripheral
Non
ha
vista
mare
sull'Atlantico
It
doesn't
have
a
sea
view
over
the
Atlantic
Qua
si
vede
grigio
mi
è
antipatico
Here
you
see
gray,
I
don't
like
it
Tu
porti
colore
tu
sei
magica
You
bring
color,
you're
magical
Penso
sempre
"Dio
non
la
merito"
I
always
think,
"God,
I
don't
deserve
her"
Per
questo
ho
una
pistola
sempre
carica
That's
why
I
always
have
a
loaded
gun
Mi
tiene
la
lama
sì
dal
manico
It
holds
the
blade,
yes,
by
the
handle
Andiamo
un
po'
più
forte
con
'sta
macchina
Let's
go
a
little
faster
with
this
car
Seduti
qui
di
dietro
non
si
chiacchiera
Sitting
here
in
the
back,
we
don't
talk
Penso
che
il
sedile
poi
si
macchierà
I
think
the
seat
will
get
stained
later
Tu
mi
tenti
sempre
tu
sei
il
diavolo
You
always
tempt
me,
you're
the
devil
Così
bella
sì
così
bella
che
So
beautiful,
yes,
so
beautiful
that
Tu
butti
la
luna
lì
nell'angolo
You
throw
the
moon
there
in
the
corner
Mettiamo
le
iniziali
sopra
un
albero
Let's
put
our
initials
on
a
tree
Non
ci
ferma
il
tempo
no
Time
doesn't
stop
us,
no
Nuvole
nel
cielo
che
non
passano
Clouds
in
the
sky
that
don't
pass
Entriamo
nella
stanza
perché
salgono
We
enter
the
room
because
they
rise
E
siamo
sotto
le
coperte
quando
piangono
And
we're
under
the
covers
when
they
cry
Baby
come
dici
tu
Baby
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Proprio
come
dici
tu
Just
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Baby
come
dici
tu
Baby
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Proprio
come
dici
tu
Just
as
you
say
Baby
come
dici
tu
Baby
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Proprio
come
dici
tu
Just
as
you
say
Sono
a
casa
medito,
non
ti
evito
I'm
at
home
meditating,
I'm
not
avoiding
you
Ci
fondiamo
insieme
come
lievito
We
melt
together
like
yeast
Seduti
sul
divano
fuori
è
gelido
Sitting
on
the
sofa,
it's
freezing
outside
Tua
mamma
ti
vedeva
con
un
fisico
Your
mother
saw
you
with
a
physique
Con
più
fisico,
meno
timido,
With
more
physique,
less
shy,
Con
più
spirito,
tipo
un
ibrido
With
more
spirit,
like
a
hybrid
Guarda
al
massimo
lo
imito
I'll
imitate
him
at
most
Tua
mamma
preferiva
che
ero
medico
Your
mother
preferred
me
to
be
a
doctor
Con
più
reddito,
With
more
income,
Con
più
etica,
With
more
ethics,
Con
più
estetica,
With
more
aesthetics,
Perché
vivo
tutti
i
giorni
che
è
domenica
Because
I
live
every
day
like
it's
Sunday
Perché
fumo
quella
roba
sì
come
in
America
Because
I
smoke
that
stuff,
yes,
like
in
America
Ci
vorrebbe
la
ricetta
medica,
I'd
need
a
prescription,
Mi
fa
la
predica
She
preaches
to
me
Non
capisce
la
mia
vita
che
è
frenetica,
She
doesn't
understand
my
life
that
is
hectic,
Che
è
frenetica
That
is
hectic
Solo
tu
mi
fai
sorridere
come
il
solletico,
Only
you
make
me
smile
like
a
tickle,
Come
un
sintetico,
Like
a
synthetic,
Tu
sei
magnifica
un
campo
magnetico
You
are
magnificent,
a
magnetic
field
Ci
sarà
qualche
problema
nell'impianto
elettrico,
There
must
be
some
problem
in
the
electrical
system,
Chiamo
e
sollecito
I
call
and
solicit
Ti
ho
visto
subito
è
stato
magnifico
I
saw
you
right
away,
it
was
magnificent
Tu
mi
hai
lasciato
il
numero
poi
quello
civico
You
left
me
your
number,
then
your
address
Poi
io
una
dedica,
un
brano
inedito,
Then
me
a
dedication,
an
unreleased
song,
Qualche
frase
poetica
sarà
poetico,
A
few
poetic
phrases
will
be
poetic,
Proprio
come
dici
tu
Just
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Proprio
come
dici
tu
Just
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Baby
come
dici
tu
Baby
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Proprio
come
dici
tu
Just
as
you
say
Baby
come
dici
tu
Baby
as
you
say
Faccio
come
dici
tu
I
do
as
you
say
Proprio
come
dici
tu
Just
as
you
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Di Paco, Jamil Sapio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.