Текст и перевод песни Jamil - Non È Colpa Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non È Colpa Mia
Это Не Моя Вина
Se
non
rispondi
a
Gionni
Gioielli
Если
ты
не
ответишь
Джонни
Джоэлли,
Non
sei
più
il
diss
king
Ты
больше
не
король
диссов,
Mi
hanno
detto
lascia
stare,
non
vale
la
pena
(Va
bene)
Мне
говорили:
"Забей,
он
того
не
стоит"
(Ладно)
Vuole
un
po′
di
promo
tu
porta
pazienza
Он
хочет
немного
пиара,
потерпи
Mi
dissa
solamente
chi
non
ha
carriera
Меня
диссит
только
тот,
у
кого
нет
карьеры
Così
frate
non
rischia
di
restare
senza
(Come
fa?)
Так,
братан,
он
не
рискует
остаться
без
нее
(Как
же?)
La
tua
roba
che
fa
schifo
non
la
sente
nessuno
(No)
Твою
фигню
никто
не
слушает
(Нет)
Hai
fatto
mille
dischi
e
non
li
sente
nessuno
(No)
Ты
сделал
кучу
альбомов,
и
их
никто
не
слушает
(Нет)
Non
sei
nessuno,
goditi
la
promo
Ты
- никто,
наслаждайся
пиаром,
Che
finisce
che
ritorni
nel
dimenticatoio
Который
закончится,
и
ты
вернешься
в
забвение
Se
parli
di
diss
tengo
il
monopolio
Если
говорить
о
диссах,
у
меня
монополия
Avrai
cinquant'anni
ma
sei
un
segaiolo
Тебе
может
быть
пятьдесят,
но
ты
- дрочила
Vedo
che
ti
atteggi
come
un
donnaiolo
Вижу,
ты
ведешь
себя
как
бабник,
Ma
c′è
solo
la
tua
mano
sotto
il
lenzuolo
(Fallito
di
merda)
Но
под
простыней
только
твоя
рука
(Неудачник
хренов)
Segui
mille
tipe
non
ti
caga
nessuna
Ты
следишь
за
кучей
девчонок,
но
ни
одна
на
тебя
не
ведется
Tu
sei
un
morto
di
figa,
non
ne
hai
mai
vista
una
Ты
- труп
в
плане
баб,
ты
никогда
не
видел
ни
одной
Neanche
quando
sei
nato
con
quella
faccia
di
merda
Даже
когда
ты
родился
с
этой
рожей
хреновой,
Sarai
uscito
dal
culo
e
ti
han
buttato
per
terra
Наверное,
ты
вылез
из
задницы,
и
тебя
бросили
на
землю
Tu
vuoi
le
attenzioni
come
una
puttana
Ты
хочешь
внимания,
как
шлюха
Nel
panorama
rap
vali
niente,
nada
В
рэп-тусовке
ты
ничего
не
стоишь,
nada
Ti
vedo
lì
che
piangi,
che
vorresti
la
fama
Я
вижу,
как
ты
плачешь,
как
хочешь
славы,
Ma
nessuno
ti
caga
e
nessuno
ti
paga
Но
всем
на
тебя
плевать,
и
никто
тебе
не
платит
Ti
faccio
un
bonifico
che
mi
fai
pena
Я
тебе
сделаю
перевод,
ты
меня
жалко
Ti
offro
una
cena
(Poi?)
Я
угощу
тебя
ужином
(А
потом?)
Dopo
l'antidolorifico,
specifico
После
обезболивающего,
конкретно
Sacrifico
del
tempo
per
la
scena
Жертвую
время
ради
сцены
Sanifico
la
stanza
e
ti
rimando
in
quarantena
Продезинфицирую
комнату
и
отправлю
тебя
обратно
на
карантин
Mi
hai
dissato
(Dissato)
Ты
меня
диссил
(Диссил)
Sbagliato
(Sbagliato)
Ошибся
(Ошибся)
Sforzato
(Sforzato)
Перестарался
(Перестарался)
Peccato
(Peccato)
Жаль
(Жаль)
A
te
cadono
i
capelli,
stempiato
У
тебя
выпадают
волосы,
плешивый
A
me
cadevano
le
palle
quando
ti
ho
ascoltato
У
меня
выпадали
яйца,
когда
я
тебя
слушал
L'hai
confermato,
eri
al
mio
concerto
Ты
подтвердил,
что
был
на
моем
концерте
Ti
vedevo
che
cantavi
sotto
il
palco
(Groupie)
Я
видел,
как
ты
подпевал
под
сценой
(Группачка)
L′hai
confermato,
quello
che
ha
detto
Ты
подтвердил,
что
сказал
C′era
pure
Noyz
che
diceva
che
spacco
(Hai
ragione)
Там
был
и
Нойз,
который
говорил,
что
я
крутой
(Ты
прав)
Tutto
pippato,
tutto
ubriaco
Весь
обдолбанный,
весь
пьяный
Ha
rotto
il
cazzo
ad
una
tipa
e
il
suo
fidanzato
Он
докопался
до
девушки
и
ее
парня,
Che
l'ha
quasi
picchiato,
quasi
ammazzato
Который
его
чуть
не
избил,
чуть
не
убил
Meno
male
c′era
Dium
che
l'ha
salvato
(Menomale
Хорошо,
что
Диум
его
спас
(Слава
богу
Minchia
che
babbo,
minchia
che
babbo
Вот
это
папаша,
вот
это
папаша
Quando
non
reggi
il
colpo
meglio
non
farlo
Когда
не
держишь
удар,
лучше
не
дерись
Non
stava
neanche
in
piedi
e
non
aveva
il
passaggio
Он
даже
стоять
не
мог
и
не
мог
добраться
домой
Ho
chiesto
pure
a
Danny
di
accompagnarlo
Я
даже
попросил
Дэнни
его
подвезти
C′era
pure
David,
può
confermarlo
Там
был
и
Дэвид,
он
может
подтвердить
Era
meglio
stavi
zitto,
non
puoi
negarlo
Лучше
бы
ты
молчал,
ты
не
можешь
этого
отрицать
In
bocca
tieni
il
cazzo
di
Narcos
У
тебя
во
рту
хер
Наркоса
È
una
vita
che
continui
a
succhiarlo
Ты
всю
жизнь
его
сосёшь
Se
nessuno
ti
caga,
nessuno
ti
paga
Если
всем
на
тебя
плевать,
никто
тебе
не
платит
Nessuno
ti
vuole,
non
è
colpa
mia
(Non
è
colpa
mia)
Никому
ты
не
нужен,
это
не
моя
вина
(Это
не
моя
вина)
Un
altro
stronzo
di
nuovo
a
cui
faccio
la
promo
Еще
один
мудак,
которому
я
делаю
пиар
E
non
so
neanche
chi
sia
(Chi
è?)
И
даже
не
знаю,
кто
он
(Кто
это?)
Gionni
tu
sei
pacco,
pacco,
pacco
Джонни,
ты
- пустышка,
пустышка,
пустышка
Ti
chiamano
Gioielli
ma
è
bigiotteria
Тебя
называют
Джоэлли,
но
это
бижутерия
Gionni
tu
sei
vecchio,
vecchio,
vecchio
Джонни,
ты
старый,
старый,
старый
Ti
prenderò
due
cose
dalla
farmacia
Я
тебе
куплю
пару
вещей
в
аптеке
Okay,
okay,
faccio
un
po'
di
rap,
okay,
okay
Ладно,
ладно,
я
немного
почитаю
рэп,
ладно,
ладно
Questo
è
solo
un
fake,
okay
Это
всего
лишь
фейк,
ладно
C′è
la
gente
che
mi
chiede
chi
sei
Люди
спрашивают
меня,
кто
ты
Chi
è,
chi
è,
chi
sei
Кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
Nessuno
che
ti
vuole,
per
questo
che
sei
underground
Никому
ты
не
нужен,
поэтому
ты
в
андеграунде
Fai
cinquanta
copie,
per
questo
che
fai
sold
out
Ты
делаешь
пятьдесят
копий,
поэтому
у
тебя
солд-аут
Era
meglio
Noyz
per
fare
il
secondo
round
Лучше
бы
Нойз
сделал
второй
раунд
Non
sei
Craxi,
tu
sei
Krusty
il
clown
Ты
не
Кракси,
ты
- клоун
Красти
Non
ho
capito
perché
mi
dissano
solo
gli
scarsi
di
merda
Я
не
понимаю,
почему
меня
диссит
только
дерьмовая
шваль
Come
Gionni,
Gast,
Fat
mc,
Galla,
Traffik,
Laïoung,
Maruego
Типа
Джонни,
Гаста,
Фэт
эмси,
Галлы,
Траффика,
Лаяунга,
Маруего
(Vabbè
solo
falliti)
(Ну
да,
одни
неудачники)
Neanche
messi
insieme
fate
le
mie
view
Даже
вместе
вы
не
наберете
столько
просмотров,
сколько
я
I
miei
soldi,
i
miei
fan,
la
mia
crew
(Poi)
Мои
деньги,
мои
фаны,
моя
команда
(А
еще)
Il
mio
rap,
le
mie
skills,
il
mio
mood
(Poi)
Мой
рэп,
мои
навыки,
мое
настроение
(А
еще)
La
mia
vita,
il
mio
flow,
il
mio
tour
(Okay)
Моя
жизнь,
мой
флоу,
мой
тур
(Ладно)
Ho
sognato
che
fate
una
posse
track
Мне
снилось,
что
вы
делаете
posse
track
Intitolata
"i
falliti
del
rap"
Под
названием
"неудачники
рэпа"
Intitolata
che
merda
sta
combo
Под
названием
"что
за
дерьмо
это
комбо"
La
collabo
dei
più
scarsi
del
mondo
(Fanculo)
Коллаборация
самых
бездарных
в
мире
(Пошли
на
хер)
Tu
vuoi
il
diss,
ti
do
il
diss
Ты
хочешь
дисс,
я
тебе
дам
дисс
A
Esse
Magazine
gli
do
il
bis
Esse
Magazine
я
дам
на
бис
Faccio
un
mix,
rest
in
peace
Я
делаю
микс,
покойся
с
миром
Rap
is
back,
Jadakiss
Рэп
вернулся,
Jadakiss
Se
nessuno
ti
caga,
nessuno
ti
paga
Если
всем
на
тебя
плевать,
никто
тебе
не
платит
Nessuno
ti
vuole,
non
è
colpa
mia
(Non
è
colpa
mia)
Никому
ты
не
нужен,
это
не
моя
вина
(Это
не
моя
вина)
Un
altro
stronzo
di
nuovo
a
cui
faccio
la
promo
Еще
один
мудак,
которому
я
делаю
пиар
E
non
so
neanche
chi
sia
(Chi
è?)
И
даже
не
знаю,
кто
он
(Кто
это?)
Gionni
tu
sei
pacco,
pacco,
pacco
Джонни,
ты
- пустышка,
пустышка,
пустышка
Ti
chiamano
Gioielli
ma
è
bigiotteria
Тебя
называют
Джоэлли,
но
это
бижутерия
Gionni
tu
sei
vecchio,
vecchio,
vecchio
Джонни,
ты
старый,
старый,
старый
Ti
prenderò
due
cose
dalla
farmacia
Я
тебе
куплю
пару
вещей
в
аптеке
Tu
riposa
in
pace,
non
mi
tocchi
nemmeno
Ты
покойся
с
миром,
ты
меня
даже
не
трогаешь
Vengo
dal
cielo
come
la
tempesta,
un
rapace,
un
alieno
Я
спускаюсь
с
небес,
как
буря,
хищная
птица,
инопланетянин
C'ho
i
serpenti
nella
testa
come
il
logo
Versace
У
меня
в
голове
змеи,
как
логотип
Versace
Sono
efficace
come
il
veleno,
sincero,
davvero
Я
эффективен,
как
яд,
искренен,
правда
Tu
non
hai
le
palle,
al
massimo
hai
il
reggiseno
У
тебя
нет
яиц,
в
лучшем
случае
у
тебя
лифчик
C'ho
le
palle
più
grosse
di
un
seno
У
меня
яйца
больше,
чем
грудь
C′ho
le
palle
cosi
grosse,
c′ho
due
palle
di
fieno
У
меня
такие
большие
яйца,
у
меня
два
яйца
из
сена
Con
le
barre
ti
meno,
meglio
che
parli
di
meno
Панчлайнами
тебя
убью,
лучше
тебе
поменьше
говорить
Ti
uccido,
sei
scemo
Я
тебя
убью,
ты
тупой
Io
sono
una
verdura
va
bene
Я
- овощ,
ладно
La
melanzana,
la
zucchina
nel
culo
di
queste
iene
Баклажан,
кабачок
в
задницу
этих
гиен
Tu
sei
vecchio,
tu
sei
debole,
pieno
di
lamentele
Ты
старый,
ты
слабый,
полный
жалоб
Con
la
ruggine,
la
muffa,
la
polvere
e
ragnatele
С
ржавчиной,
плесенью,
пылью
и
паутиной
Io
sono
crudele
Я
жестокий
Mi
fai
un
bocchino
gigante
Ты
мне
сделаешь
гигантский
минет
Fino
a
quando
hai
le
ginocchia
ricoperte
di
sangue
Пока
твои
колени
не
будут
в
крови
Dopo
ti
spacco
le
anche,
ti
spaccherò
il
culo
Потом
я
тебе
сломаю
бедра,
я
тебе
сломаю
задницу
Ti
spacco
di
rime,
ti
lascio
a
digiuno
Я
тебя
разнесу
рифмами,
я
тебя
оставлю
голодным
Non
mi
spacca
nessuno,
fanculo
Меня
никто
не
сломает,
пошел
на
хер
Ma
quale
dissing?
Какой
еще
диссинг?
Hai
rappato
due
minuti
gli
altri
due
parli
Ты
два
минуты
рэповал,
остальные
две
- говорил
Era
meglio
una
story
(Davvero)
Лучше
бы
сторис
снял
(Правда)
Soprattutto
visto
come
rappi
Особенно
учитывая,
как
ты
рэпуешь
Era
meglio
non
provarci
nemmeno
(Sei
scarso)
Лучше
бы
ты
даже
не
пытался
(Ты
бездарь)
Ora
sei
contento,
ti
ho
risposto
Теперь
ты
доволен,
я
тебе
ответил
Fatti
un
se*a,
scrivi
la
risposta
della
risposta
Подрочи,
напиши
ответ
на
ответ
Ma
ve
lo
dico
già,
con
'sti
scarsi
basta
Но
я
вам
уже
говорю,
с
этими
неудачниками
хватит
Mandate
qualcuno
di
bravo
Пришлите
кого-нибудь
покруче
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamil Sapio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.