Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allora,
partiamo
dal
presupposto
che
Also,
gehen
wir
mal
davon
aus,
dass
Non
sono
uno
che
collabora
spesso
Ich
bin
keiner,
der
oft
kollaboriert
Anche
perché
per
collaborare
serve
la
persona
giusta
Auch
weil
man
für
eine
Kollaboration
die
richtige
Person
braucht
Io
davvero
ho
problemi
a
socializzare
Ich
habe
wirklich
Probleme,
Kontakte
zu
knüpfen
Amici
ne
ho
sempre
pochi
il
mio
socio
che
è
sempre
uguale
Freunde
hatte
ich
immer
wenige,
mein
Partner
ist
immer
derselbe
Nemici
ne
ho
a
valangate,
cadono
come
neve
Feinde
habe
ich
lawinenweise,
sie
fallen
wie
Schnee
Io
sono
della
serie
"Cazzo
mene"
(sì)
Ich
bin
von
der
Sorte
"Scheiß
drauf"
(ja)
Fanno
solo
hype,
fanno
drip
drop
(eh)
Sie
machen
nur
Hype,
machen
Drip
Drop
(eh)
La
tua
gang
inginocchiata
mi
fa
un
deep
throat
Deine
Gang
kniet
nieder
und
gibt
mir
einen
Deep
Throat
Di
hip
hop,
se
ne
parliamo
torni
a
casa
con
un
big
flop
Über
Hip
Hop,
wenn
wir
darüber
reden,
gehst
du
mit
einem
Big
Flop
nach
Hause
Recco,
metti
in
play,
solo
one
take
Recco,
drück
auf
Play,
nur
One
Take
C′han
provato
a
farmi
diss,
sono
diss
fake
Sie
haben
versucht,
mich
zu
dissen,
es
sind
Fake-Disses
Mangio
questo
fake
come
un
pancake
(mmh)
Ich
fresse
diesen
Fake
wie
einen
Pancake
(mmh)
Guardo
questi
siti
fare
clickbait
Ich
sehe
diese
Seiten
Clickbait
machen
Dicono
coi
diss
ho
stufato
(va
bene)
Sie
sagen,
ich
hätte
mit
den
Disses
gelangweilt
(na
gut)
Il
rapper
che
mi
dissa
è
stuprato
(eheh)
Der
Rapper,
der
mich
disst,
wird
vergewaltigt
(eheh)
Stupido,
con
le
ossa
stufato
(sì)
Dummkopf,
mit
den
Knochen
geschmort
(ja)
Metto
il
corpo
in
una
fossa,
un
buco
sul
prato
Ich
lege
den
Körper
in
eine
Grube,
ein
Loch
im
Rasen
Il
rap
è
casa
mia
ho
sub-affittato
Rap
ist
mein
Haus,
ich
habe
untervermietet
Devi
fare
il
bravo,
subordinato
Du
musst
brav
sein,
untergeordnet
O
trovi
un
altro
posto,
subito
(subito)
Oder
du
findest
einen
anderen
Platz,
sofort
(sofort)
Prima
che
finisci
nel
surgelato
Bevor
du
im
Tiefkühler
landest
Sputo
fuori
il
fumo,
sono
un
geyser
Ich
spucke
den
Rauch
aus,
bin
ein
Geysir
Ancora
più
veloce
di
una
Spider
Noch
schneller
als
ein
Spider
Io
vi
passo
sopra
sono
un
Hammer
(Hammer)
Ich
fahre
über
euch
drüber,
bin
ein
Hammer
(Hammer)
Ho
macinato
strada
come
un
camper
Ich
habe
Kilometer
gefressen
wie
ein
Camper
In
questa
nuova
scena
sono
un
t-rex
In
dieser
neuen
Szene
bin
ich
ein
T-Rex
Si
baciano
coi
soci,
sono
bisex
Sie
küssen
sich
mit
ihren
Partnern,
sind
bisex
Fanno
un
po'
di
"skrt",
fanno
un
po′
di
"flex"
(flex)
Machen
ein
bisschen
"skrt",
machen
ein
bisschen
′flex'
(flex)
Sono
tutti
sotto
dalle
loro
ex
(sì)
Sind
alle
unter
dem
Pantoffel
ihrer
Exfreundinnen
(ja)
Amico
sono
fuso,
sono
psycho
(cosa?)
Freundchen,
ich
bin
durchgeknallt,
bin
psycho
(was?)
Credo
sempre
in
Dio,
no
laico
Ich
glaube
immer
an
Gott,
bin
nicht
laizistisch
Rap
idol,
versione
cyborg
Rap-Idol,
Cyborg-Version
Ti
vesti
bene
con
le
rime,
sei
un
po'
laido
(eheh)
Du
kleidest
dich
gut
mit
Reimen,
bist
ein
bisschen
schmierig
(eheh)
Fotti
chi?
Fotti
me?
Frate,
sì
dai
Fickst
wen?
Fickst
mich?
Bruder,
ja
komm
Foto
qui,
foto
lì,
fanno
life
style
Foto
hier,
Foto
da,
sie
machen
Lifestyle
Questo
qui
dice
che?
Cosa
dice
frè
(cosa
dice?)
Dieser
hier
sagt
was?
Was
sagt
er,
Bro
(was
sagt
er?)
Che
mi
ucciderà?
Sì,
è
difficile
Dass
er
mich
töten
wird?
Ja,
das
ist
schwierig
Mio
fratello
si
chiedeva
chi
cazzo
sei
tu
(chi
cazzo
sei?)
oh
oh
Mein
Bruder
fragte
sich,
wer
zum
Teufel
du
bist
(wer
zum
Teufel
bist
du?)
oh
oh
Prima
o
poi
coi
miei
finiremo
in
TV
(finiremo
in
TV)
oh
oh
Früher
oder
später
landen
wir
mit
meinen
Leuten
im
Fernsehen
(landen
im
Fernsehen)
oh
oh
Faccio
un
pezzo
nuovo
ti
fai
un
altro
tatoo
(sì,
fra)
oh
oh
Ich
mache
einen
neuen
Track,
du
machst
dir
noch
ein
Tattoo
(ja,
Bro)
oh
oh
Tu
non
sei
come
me,
no
no
no
no
Du
bist
nicht
wie
ich,
nein
nein
nein
nein
Tu
non
sei
come
me,
no
no
no
no
Du
bist
nicht
wie
ich,
nein
nein
nein
nein
Tu
non
sei
come
me,
quei
ragazzi
laggiù
(seh)
Du
bist
nicht
wie
ich,
diese
Jungs
da
drüben
(seh)
Ok,
alzami
in
cuffia
Okay,
mach
mich
lauter
im
Kopfhörer
No
tu
non
mi
odiare
quando
rappo
con
Jamil,
Nein,
hasse
mich
nicht,
wenn
ich
mit
Jamil
rappe,
Oppure
fallo
ancora,
scalo
uguale
FIMI
e
Billboard
Oder
tu
es
weiter,
ich
steige
trotzdem
bei
FIMI
und
Billboard
auf
Sulle
americane
rappo,
mi
guarda
tuo
figlio
Auf
amerikanischen
[Beats]
rappe
ich,
dein
Sohn
schaut
mir
zu
Ni-no
ni-no
il
tuo
iPhone
ha
appena
fatto
uno
squillo
Ni-no
ni-no,
dein
iPhone
hat
gerade
geklingelt
Lei
quando
la
guardo
ha
il
culo
di
Selena
Gomez
Sie,
wenn
ich
sie
anschaue,
hat
den
Arsch
von
Selena
Gomez
Tu
stai
co'
una
che
quando
la
guardi
sembra
Tom
Hanks
Du
bist
mit
einer
zusammen,
die,
wenn
du
sie
anschaust,
wie
Tom
Hanks
aussieht
Tu
non
sei
un
problema,
tu
non
sei
un
problema,
so
next
Du
bist
kein
Problem,
du
bist
kein
Problem,
also
next
Mi
chiamano
ancora,
non
rispondo,
chiaro
no
ex
Sie
rufen
mich
immer
noch
an,
ich
antworte
nicht,
klar,
keine
Ex
Voglio
fare
pop,
voglio
fare
rap
Ich
will
Pop
machen,
ich
will
Rap
machen
Ma
non
mi
venderò
come
il
pop,
neanche
come
il
rap
Aber
ich
werde
mich
nicht
verkaufen
wie
der
Pop,
auch
nicht
wie
der
Rap
Molti
molti
artisti
che
stimo,
molti
che
spaccano
Viele,
viele
Künstler,
die
ich
schätze,
viele,
die
rocken
Molti
ancora
che
schifo,
molti
che
scappano
Viele
immer
noch,
die
ich
ekelhaft
finde,
viele,
die
weglaufen
Sono
fuori
come
il
cobra,
Silvester
Ich
bin
draußen
wie
die
Kobra,
Silvester
Un
film
western,
il
flow
ti
investe
Ein
Westernfilm,
der
Flow
überfährt
dich
Tu
fingi,
film
wrestler,
woh
Du
tust
nur
so,
Wrestlerfilm,
woh
Si
con
quelle
teste,
woh
Ja,
mit
diesen
Köpfen,
woh
Investirò
all′estero
Ich
werde
im
Ausland
investieren
Tu
vuoi
farmi
il
rosicone
che
non
sa
fare
i
soldi
Du
willst
mir
den
Neider
spielen,
der
kein
Geld
machen
kann
Sto
prendendo
casa
a
madre,
avevo
detto
ricordi
Ich
kaufe
meiner
Mutter
ein
Haus,
ich
hatte
es
gesagt,
erinnerst
du
dich
C′ho
vissuto
in
un
porcile,
serve
avere
idee
forti
Ich
habe
in
einem
Schweinestall
gelebt,
man
braucht
starke
Ideen
Ho
fatto
bingo
all'improvviso
con
le
perle
dei
porci
Ich
habe
plötzlich
Bingo
gemacht
mit
den
Perlen
der
Schweine
Immagina,
adesso,
imparerò,
presto
Stell
dir
vor,
jetzt,
ich
werde
lernen,
bald
Un
po′
ti
ho
rotto
il
culo,
un
po'
me
l′hai
chiesto
Ein
bisschen
hab
ich
dir
den
Arsch
aufgerissen,
ein
bisschen
hast
du
darum
gebeten
Sei
un
uomo,
no
un
terzo
Du
bist
ein
Mann,
kein
Außenstehender
Fumerò
un
personal
Ich
werde
einen
Personal
rauchen
Morirò
da
solo,
imparerò
a
perdere
solo
al
mio
funerale
Ich
werde
allein
sterben,
ich
werde
erst
bei
meiner
Beerdigung
lernen
zu
verlieren
Mio
fratello
si
chiedeva
chi
cazzo
sei
tu
(chi
cazzo
sei?)
oh
oh
Mein
Bruder
fragte
sich,
wer
zum
Teufel
du
bist
(wer
zum
Teufel
bist
du?)
oh
oh
Prima
o
poi,
coi
miei
finiremo
in
TV
(finiremo
in
TV)
oh
oh
Früher
oder
später
landen
wir
mit
meinen
Leuten
im
Fernsehen
(landen
im
Fernsehen)
oh
oh
Faccio
un
pezzo
nuovo,
ti
fai
un
altro
tatoo
(sì,
fra)
oh
oh
Ich
mache
einen
neuen
Track,
du
machst
dir
noch
ein
Tattoo
(ja,
Bro)
oh
oh
Tu
non
sei
come
me,
no
no
no
no
Du
bist
nicht
wie
ich,
nein
nein
nein
nein
Tu
non
sei
come
me,
no
no
no
no
Du
bist
nicht
wie
ich,
nein
nein
nein
nein
Tu
non
sei
come
me,
quei
ragazzi
laggiù
(seh)
Du
bist
nicht
wie
ich,
diese
Jungs
da
drüben
(seh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide D'onofrio, Enrico Di Paco, Jamil Sapio
Альбом
Come Me
дата релиза
07-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.