Jamil feat. Emis Killa - Soldi (feat. Emis Killa) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jamil feat. Emis Killa - Soldi (feat. Emis Killa)




Soldi (feat. Emis Killa)
Money (feat. Emis Killa)
Sapere come fa fa fare i soldi (Ehh)
Knowing how to make money (Ehh)
Sapere come fa fa fare i soldi (Ok)
Knowing how to make money (Ok)
Sapere come fa fa fare i soldi (Uuuu)
Knowing how to make money (Uuuu)
Sapere come fa fa fare i soldi
Knowing how to make money
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Tata)
But the hood, bro, knows it (Tata)
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Sa, sa)
But the hood, bro, knows it (Knows, knows)
Non esiste un salvatore no, frà
There is no savior, no bro
Io conosco un Salvatore (Sa, sa)
I know a Salvatore (Knows, knows)
Non si sente la mancanza di materiale
There's no lack of material things
Ti riempiono la stanza, affari
They fill your room, business deals
Ti lasciano le cose a quintali
They leave you things by the quintal
Ma dopo voglio i soldi puntuali
But afterwards, I want the money on time
E volevo fare un kilo (Kilo)
And I wanted to make a kilo (Kilo)
E dopo un altro kilo (Kilo)
And then another kilo (Kilo)
E ho chiamato mio cugino (Gino)
And I called my cousin (Gino)
Stava dietro a un cucchiaino (Ino)
He was behind a spoon (Ino)
Ero solo un ragazzino (Uuuu)
I was just a kid (Uuuu)
Con lo zaino sulle spalle (Eastpak)
With a backpack on my shoulders (Eastpak)
Quà s'impara al primo giro
Here you learn on the first try
A camminare sulle gambe (Vai, vai)
To walk on your own two feet (Go, go)
Quà San Vito, frà, è il mio habitat
Here San Vito, bro, is my habitat
Perché dipende dove abiti
Because it depends where you live
Sei vestito Nike o Adidas
You're wearing Nike or Adidas
A te ti fanno gli abiti (Perché?)
They make the clothes for you (Why?)
Sapere come fa fa fare i soldi (Ehh)
Knowing how to make money (Ehh)
Sapere come fa fa fare i soldi (Ok)
Knowing how to make money (Ok)
Sapere come fa fa fare i soldi (Uuuu)
Knowing how to make money (Uuuu)
Sapere come fa fa fare i soldi
Knowing how to make money
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Tata)
But the hood, bro, knows it (Tata)
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Sa, sa)
But the hood, bro, knows it (Knows, knows)
Non esiste un salvatore no, frà
There is no savior, no bro
Io conosco un Salvatore (Sa, sa)
I know a Salvatore (Knows, knows)
Prima di fare i soldi con 'sta roba
Before making money with this stuff
Ho fatto di tutto, frate', ho rubato e venduto droga
I did everything, bro, I stole and sold drugs
Cannoniere come Boban, conosci lo slogan
Goalscorer like Boban, you know the slogan
Fuck you, pay me o mollami, non è cosa
Fuck you, pay me or leave me, it's not a thing
8K di orologio, una tipa made in Poland
8K watch, a chick made in Poland
Al tavolo che sboccio, più barbaro di Conan
At the table I bloom, more barbaric than Conan
Frà, se avessi continuato con la scuola
Bro, if I had continued with school
Qua farei la fame dentro a un cazzo di McDonald
Here I would starve in a fucking McDonald's
No, non sono il tipo che la prende come viene, no
No, I'm not the type who takes it as it comes, no
Questi biglietti l'unica cosa che venero
These bills are the only thing I worship
Boss come alle Vele il Don
Boss like Don at the Sails
Ma qualche anno fa comunicavo male
But a few years ago I communicated poorly
Altro che iPhone, mi staccarono la Telecom
Forget iPhone, they cut off my Telecom
Ora sono in tele affianco alla Carrà
Now I'm on TV next to Carrà
Gratto fin quando posso e poi sparisco come gli Alcazar
I scratch until I can and then disappear like the Alcazars
Già mi vedo al bar a grattare Il Milionario
I already see myself at the bar scratching The Millionaire
Con un deca in tasca, me ne dia un paio
With a tenner in my pocket, give me a couple
Sapere come fa fa fare i soldi (Ehh)
Knowing how to make money (Ehh)
Sapere come fa fa fare i soldi (Ok)
Knowing how to make money (Ok)
Sapere come fa fa fare i soldi (Uuuu)
Knowing how to make money (Uuuu)
Sapere come fa fa fare i soldi
Knowing how to make money
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Tata)
But the hood, bro, knows it (Tata)
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Sa, sa)
But the hood, bro, knows it (Knows, knows)
Non esiste un salvatore no, frà
There is no savior, no bro
Io conosco un Salvatore (Sa, sa)
I know a Salvatore (Knows, knows)
Ogni strada fa i suoi codici cresciuto sotto i portici
Every street has its codes, grew up under the porches
Non prendiamo mai antibiotici hai roba buona portaci
We never take antibiotics, you have good stuff, bring it to us
Ci si cura, frà, con l'erba attaccata sopra ai pollici
We heal ourselves, bro, with the grass stuck on our thumbs
La casa che è una merda ma la tv a 60 pollici
The house is a shit but the TV is 60 inches
I miei frate' ricchi dentro brutta zona da abitare
My brothers are rich inside, bad area to live in
Un brutto arredamento ma un Kawasaki nel garage
Bad furniture but a Kawasaki in the garage
Hai una smoking o una Rizla? Tu trovami una stizza
Do you have a smoking or a Rizla? Find me a lighter
Ho un amico la pizza la stessa che c'è a Ibiza (Perché?)
I have a friend who gives pizza, the same one they have in Ibiza (Why?)
Sapere come fa fa fare i soldi (Ehh)
Knowing how to make money (Ehh)
Sapere come fa fa fare i soldi (Ok)
Knowing how to make money (Ok)
Sapere come fa fa fare i soldi (Uuuu)
Knowing how to make money (Uuuu)
Sapere come fa fa fare i soldi
Knowing how to make money
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Tata)
But the hood, bro, knows it (Tata)
Ma il quartiere, frà, lo sa sa (Sa, sa)
But the hood, bro, knows it (Knows, knows)
Non esiste un salvatore no, frà
There is no savior, no bro
Io conosco un Salvatore (Sa, sa)
I know a Salvatore (Knows, knows)
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money
Soldi, soldi, soldi
Money, money, money





Авторы: Jamil Sapio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.