Текст и перевод песни Jamil - Alla mia festa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alla mia festa
На моей тусе
Ehi
Marcio
alzami
un
po'
il
beat
in
cuffia
Эй,
Marcio,
прибавь
бит
в
наушниках
Na-Na-Na
Na!
Nanananaa
На-на-на,
на!
На-на-на-а
Na-Na-Na
Na!
Nanananaa
На-на-на,
на!
На-на-на-а
A
vol-te,
sembra
che
ho
tutto
in
tutti
quanti
che
mi
tengono
sù,
Иногда
кажется,
что
у
меня
есть
всё,
в
каждом,
кто
меня
поддерживает,
Ma
dopo
no-no-tte,
mi
sento
solo
e
ti
assicuro
che
non
dormo
più,
Но
потом,
но-но-чью,
я
чувствую
себя
одиноким,
и
уверяю
тебя,
я
больше
не
сплю,
Non
ho
sognato
mai
ste
donne
oppure
un
passepartout,
Я
никогда
не
мечтал
об
этих
женщинах
или
о
каком-то
"вездеходе",
Ho
visto
minigonne,
tanga
e
non
sto
a
Malibù
Я
видел
мини-юбки,
стринги,
и
я
не
на
Малибу
E
c'ho
le
pare
un
po'
più
grosse
per
le
luci
blu
И
мои
яйца
немного
больше
от
синих
огней
Perché
ho
sei
bimbe
nell'armadio
appese
a
testa
in
giù!
Потому
что
у
меня
шесть
малышек
в
шкафу
висят
вниз
головой!
E
sono
tutti
un
po'
più
gangsta
se
voi
fate
i
cattivi,
se
poi
entri
alla
mia
festa
con
i
distintivi,
non
mi
sono
mai
fermato
per
gli
aperitivi,
И
все
немного
гангстеры,
если
вы
строите
из
себя
крутых,
если
ты
приходишь
на
мою
тусу
с
значками,
я
никогда
не
останавливался
на
аперитивах,
Ma
che
cazzo
scrivi,
ok
dai,
Что
за
хрень
ты
пишешь,
ладно,
A
volte
ho
un
fuoco
nero
che
mi
brucia
l'interno,
Иногда
у
меня
чёрный
огонь
внутри,
он
сжигает
меня,
Volevo
un
posto
meglio
sto
finendo
all'inferno,
Я
хотел
лучшего
места,
а
оказываюсь
в
аду,
Volendo
o
non
volendo
non
si
vive
in
eterno
Хочешь
ты
того
или
нет,
вечно
жить
не
получится
Quindi
lascia
il
tuo
segno
come
col
pennarello,
il
tuo
nome
fa...
Так
что
оставь
свой
след,
как
маркером,
твое
имя...
Ho
visto
i
meglio
ristoranti
quando
sto
a
suonare,
Я
видел
лучшие
рестораны,
когда
выступаю,
Che
se
tornassi
Lunedì
non
mi
faresti
entrare,
Что
если
бы
я
вернулся
в
понедельник,
меня
бы
не
пустили,
Sembrano
presi
mali,
sarà
la
faccia
magra,
Они
выглядят
больными,
может,
из-за
худого
лица,
Sarà
la
faccia
magra,
sarà
ma
io
c'ho
fame!
Может,
из-за
худого
лица,
может,
но
я
голоден!
Sarà
che
questo
mondo
è
infame
dalla
punta
ai
piedi
Может,
потому
что
этот
мир
- говно
с
головы
до
ног
Intanto
spunto
sangue
amaro
coi
polmoni
neri,
Тем
временем
я
харкаю
горькой
кровью
с
чёрными
лёгкими,
Ho
visto
i
miei
migliori
amici
coi
carabinieri,
Я
видел
своих
лучших
друзей
с
полицейскими,
Pensare
che
venivi
a
casa
fino
all'altro
ieri,
А
ведь
ты
приходила
домой
ещё
вчера,
Sotto
sti
grattacieli,
sotto
per
questa
droga,
Под
этими
небоскрёбами,
под
кайфом
этой
дури,
Ad
aspettarti
sempre,
sotto
da
un
quarto
d'ora,
Ждать
тебя
всегда,
меньше,
чем
через
четверть
часа,
La
scena
a
me
mi
odia,
non
son
tra
gli
invitati,
Сцена
меня
ненавидит,
я
не
среди
приглашённых,
Ho
fatto
la
mia
festa
gli
altri
li
ho
già
dissati,
Я
устроил
свою
тусу,
остальных
уже
послал,
Mi
stan
sul
cazzo
tutti,
i
rapper
soprattutto,
Меня
все
бесят,
рэперы
особенно,
Dicon
tutti
cazzate,
in
Italia
soprattutto,
Все
несут
чушь,
в
Италии
особенно,
Mi
spiace
hai
visto
Amici
pensi
che
poi
sia
tutto
Мне
жаль,
ты
видела
"Друзей"
и
думаешь,
что
это
всё
Ma
fuori
ho
cento
amici
e
spaccan
tutti
di
brutto.
Но
у
меня
сотня
друзей,
и
они
крутые.
A
vol-te,
sembra
che
ho
tutto
in
tutti
quanti
che
mi
tengono
sù,
Иногда
кажется,
что
у
меня
есть
всё,
в
каждом,
кто
меня
поддерживает,
Ma
dopo
no-no-tte,
mi
sento
solo
e
ti
assicuro
che
non
dormo
più,
Но
потом,
но-но-чью,
я
чувствую
себя
одиноким,
и
уверяю
тебя,
я
больше
не
сплю,
Non
ho
sognato
mai
ste
donne
oppure
un
passepartout,
Я
никогда
не
мечтал
об
этих
женщинах
или
о
каком-то
"вездеходе",
Ho
visto
minigonne,
tanga
e
non
sto
a
Malibù
Я
видел
мини-юбки,
стринги,
и
я
не
на
Малибу
E
c'ho
le
pare
un
po'
più
grosse
per
le
luci
blu
И
мои
яйца
немного
больше
от
синих
огней
Perché
ho
sei
bimbe
nell'armadio
appese
a
testa
in
giù!
Потому
что
у
меня
шесть
малышек
в
шкафу
висят
вниз
головой!
E
sono
tutti
un
po'
più
gangsta
se
voi
fate
i
cattivi,
И
все
немного
гангстеры,
если
вы
строите
из
себя
крутых,
Se
poi
entri
alla
mia
festa
con
i
distintivi,
Если
ты
приходишь
на
мою
тусу
с
значками,
Non
mi
sono
mai
fermato
per
gli
aperitivi,
Я
никогда
не
останавливался
на
аперитивах,
Ma
che
cazzo
scrivi,
ok
dai,
Что
за
хрень
ты
пишешь,
ладно,
A
volte
ho
un
fuoco
nero
che
mi
brucia
l'interno,
Иногда
у
меня
чёрный
огонь
внутри,
он
сжигает
меня,
Volevo
un
posto
meglio
sto
finendo
all'inferno,
Я
хотел
лучшего
места,
а
оказываюсь
в
аду,
Volendo
o
non
volendo
non
si
vive
in
eterno
Хочешь
ты
того
или
нет,
вечно
жить
не
получится
Quindi
lascia
il
tuo
segno
come
col
pennarello,
il
tuo
nome
fa...
Так
что
оставь
свой
след,
как
маркером,
твое
имя...
Ho
visto
più
di
un
lutto,
la
vita
Sette
Inferni,
Я
видел
больше,
чем
одну
потерю,
жизнь
- семь
кругов
ада,
Ho
visto
chiuder
tutto,
svuotarsi
gli
sgabelli,
Я
видел,
как
всё
закрывается,
пустеют
стулья,
Alle
serate
tutti
amici,
tutti
fratelli,
На
тусовках
все
друзья,
все
братья,
Ma
appena
poi
mi
giro
so
che
mi
accoltelli,
Но
как
только
я
поворачиваюсь
спиной,
знаю,
что
вы
меня
зарежете,
Non
sono
tipo
in
vetta
o
che
farà
sto
botto,
Я
не
из
тех,
кто
на
вершине
или
вот-вот
взорвётся,
La
mia
etichetta
che
non
vuole
i
pezzi
sull'oppio
(ah
ah),
Мой
лейбл
не
хочет
треков
об
опиуме
(ага),
Io
voglio
la
mia
fetta,
non
ho
mai
chiesto
troppo
Я
хочу
свой
кусок,
я
никогда
не
просил
слишком
много
Ma
se
mi
togli
quella
stai
camminando
morto
Но
если
ты
заберёшь
его,
ты
ходячий
мертвец
Ho
già
girato
sto
paese
tutto
spaesato,
Я
уже
объездил
эту
страну,
чувствуя
себя
потерянным,
Il
giorno
dopo
a
far
la
spesa
con
il
bucato,
На
следующий
день
за
покупками
со
стиркой,
Sti
qua
mi
hanno
lasciato,
dicono
son
stato
io,
Эти
ребята
бросили
меня,
говорят,
это
я
виноват,
Nessuno
mai
la
colpa,
son
tutti
senza
Dio,
Никто
никогда
не
виноват,
все
безбожники,
Nessuno
che
mi
ascolta,
sono
rimasto
io,
Никто
меня
не
слушает,
я
остался
один,
Parlo
da
solo
chiuso
in
stanza
poi
ti
scrivo
addio,
Я
говорю
сам
с
собой,
запертый
в
комнате,
а
потом
пишу
тебе
прощание,
Passo,
e
non
mi
risolvo,
scazzo,
con
mezzo
mondo,
pazzo,
Прохожу
мимо,
и
не
решаюсь,
ссорюсь
с
половиной
мира,
схожу
с
ума,
Vorrei
portarti
a
spasso,
sotto
il
fondo.
Хотел
бы
взять
тебя
на
прогулку,
на
самое
дно.
A
vol-te,
sembra
che
ho
tutto
in
tutti
quanti
che
mi
tengono
sù,
Иногда
кажется,
что
у
меня
есть
всё,
в
каждом,
кто
меня
поддерживает,
Ma
dopo
no-no-tte,
mi
sento
solo
e
ti
assicuro
che
non
dormo
più,
Но
потом,
но-но-чью,
я
чувствую
себя
одиноким,
и
уверяю
тебя,
я
больше
не
сплю,
Non
ho
sognato
mai
ste
donne
oppure
un
passepartout,
Я
никогда
не
мечтал
об
этих
женщинах
или
о
каком-то
"вездеходе",
Ho
visto
minigonne,
tanga
e
non
sto
a
Malibù
Я
видел
мини-юбки,
стринги,
и
я
не
на
Малибу
E
c'ho
le
pare
un
po'
più
grosse
per
le
luci
blu
И
мои
яйца
немного
больше
от
синих
огней
Perché
ho
sei
bimbe
nell'armadio
appese
a
testa
in
giù!
Потому
что
у
меня
шесть
малышек
в
шкафу
висят
вниз
головой!
E
sono
tutti
un
po'
più
gangsta
se
voi
fate
i
cattivi,
И
все
немного
гангстеры,
если
вы
строите
из
себя
крутых,
Se
poi
entri
alla
mia
festa
con
i
distintivi,
Если
ты
приходишь
на
мою
тусу
с
значками,
Non
mi
sono
mai
fermato
per
gli
aperitivi,
Я
никогда
не
останавливался
на
аперитивах,
Ma
che
cazzo
scrivi,
ok
dai,
Что
за
хрень
ты
пишешь,
ладно,
A
volte
ho
un
fuoco
nero
che
mi
brucia
l'interno,
Иногда
у
меня
чёрный
огонь
внутри,
он
сжигает
меня,
Volevo
un
posto
meglio
sto
finendo
all'inferno,
Я
хотел
лучшего
места,
а
оказываюсь
в
аду,
Volendo
o
non
volendo
non
si
vive
in
eterno
Хочешь
ты
того
или
нет,
вечно
жить
не
получится
Quindi
lascia
il
tuo
segno
come
col
pennarello,
il
tuo
nome
fa...
Так
что
оставь
свой
след,
как
маркером,
твое
имя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamil Sapio, Marcello Marco Gian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.