Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
片思イノ想イカタ
Einseitige Gedanken
どんなに先が見えなくても
Egal,
wie
unsichtbar
die
Zukunft
ist,
どんなに心が痛くても
Egal,
wie
sehr
mein
Herz
schmerzt,
そう君がいるから
Ja,
weil
du
da
bist.
こんなに揺るがぬ想いでも
Auch
wenn
meine
Gefühle
so
unerschütterlich
sind,
こんなに君が見えないなら
Wenn
ich
dich
so
gar
nicht
sehen
kann,
声が届かない
Erreicht
dich
meine
Stimme
nicht.
Good
Morning
Guten
Morgen,
The
song
I
sing,
it's
just
for
you
Das
Lied,
das
ich
singe,
ist
nur
für
dich,
My
heart,
the
melody
its
all
in
tune
Mein
Herz,
die
Melodie,
alles
ist
stimmig,
So
you,
just
have
to
sing
along
Also
musst
du
nur
mitsingen,
But
I'm
alone
alone
alone
Aber
ich
bin
allein,
allein,
allein.
眠れない夜に100の流れ星
In
schlaflosen
Nächten
100
Sternschnuppen,
同じ願い朝まで木霊し
Derselbe
Wunsch
hallt
bis
zum
Morgen
wider,
オレンジ空
昇ってくる君の笑った顔
Der
orangefarbene
Himmel,
dein
lächelndes
Gesicht
steigt
auf.
It's
like
we
are
far
but
connected
Es
ist,
als
wären
wir
weit
entfernt,
aber
verbunden,
Like
our
stars
crossed
for
a
second
Als
hätten
sich
unsere
Sterne
für
eine
Sekunde
gekreuzt,
Reason
I
breathe
but
I'm
breathless
Der
Grund,
warum
ich
atme,
aber
ich
bin
atemlos,
And
I
can't
fathom
an
answer
Und
ich
kann
keine
Antwort
ergründen,
How
do
I
tal
when
I
don't
have
the
words
Wie
spreche
ich,
wenn
mir
die
Worte
fehlen,
Make
action
when
I
don't
have
the
verbs
Wie
handle
ich,
wenn
mir
die
Verben
fehlen,
I
feel,
What's
real
その全部が
All
for
you
Ich
fühle,
was
real
ist,
alles
davon
ist
für
dich.
どんなに先が見えなくても
Egal,
wie
unsichtbar
die
Zukunft
ist,
どんなに心が痛くても
Egal,
wie
sehr
mein
Herz
schmerzt,
そう君がいるから
Ja,
weil
du
da
bist.
こんなに揺るがぬ想いでも
Auch
wenn
meine
Gefühle
so
unerschütterlich
sind,
こんなに君が見えないなら
Wenn
ich
dich
so
gar
nicht
sehen
kann,
星が流れない
Fallen
keine
Sterne.
この想いが君に届くなんて
Dass
diese
Gefühle
dich
erreichen,
お互いにわかり合うなんて
Dass
wir
uns
gegenseitig
verstehen,
途方に暮れるくらい
君の影は踏めないよ
Ich
bin
ratlos,
ich
kann
nicht
in
deinen
Schatten
treten.
Oh,
what
do
I
have
to
be
Oh,
was
muss
ich
sein,
To
get
you
to
notice
me
Damit
du
mich
bemerkst?
You've
got
my
heart
my
queen
Du
hast
mein
Herz,
meine
Königin,
Now
please
take
the
rest
of
me
Nun
nimm
bitte
den
Rest
von
mir,
If
you
only
knew
Wenn
du
nur
wüsstest,
That
I
would
be
the
best
for
you
Dass
ich
der
Beste
für
dich
wäre,
We
don't
talk
much,
but
you're
on
my
mind
Wir
reden
nicht
viel,
aber
du
bist
in
meinen
Gedanken,
Doing
your
thing,
same
old
rhyme
Du
machst
dein
Ding,
derselbe
alte
Reim,
どんなに追いつきたくたって
Egal,
wie
sehr
ich
dich
einholen
möchte,
You
are
so
far
away
Du
bist
so
weit
weg,
Your
way,
my
heart
Dein
Weg,
mein
Herz,
Let's
play,
our
partsでも
Lass
uns
unsere
Rollen
spielen,
aber
遠くなってく
Du
entfernst
dich
immer
mehr.
どんなに先が見えなくても
Egal,
wie
unsichtbar
die
Zukunft
ist,
どんなに心が痛くても
Egal,
wie
sehr
mein
Herz
schmerzt,
そう君がいるから
Ja,
weil
du
da
bist.
こんなに揺るがぬ想いでも
Auch
wenn
meine
Gefühle
so
unerschütterlich
sind,
こんなに君が見えないなら
Wenn
ich
dich
so
gar
nicht
sehen
kann,
追いかけていたい
Möchte
ich
dir
folgen.
I'm
in
love
with
you
but
I'm
invisible
Ich
bin
in
dich
verliebt,
aber
ich
bin
unsichtbar,
なんだか少し胸が痛む
Irgendwie
schmerzt
meine
Brust
ein
wenig,
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt,
(切ないからじゃなく)
(Nicht
weil
es
schmerzhaft
ist),
But
I'm
invisible
Aber
ich
bin
unsichtbar,
(悲しいからじゃなく)
(Nicht
weil
es
traurig
ist),
どれだけ大切か
Du
hast
mir
gezeigt,
教えてくれた
Wie
wichtig
du
mir
bist,
世界に一人のひと
Der
einzige
Mensch
auf
der
Welt.
どんなに先が見えなくても
Egal,
wie
unsichtbar
die
Zukunft
ist,
どんなに心が痛くても
Egal,
wie
sehr
mein
Herz
schmerzt,
そう君がいるから
Ja,
weil
du
da
bist.
こんなに揺るがぬ想いでも
Auch
wenn
meine
Gefühle
so
unerschütterlich
sind,
こんなに君が見えないなら
Wenn
ich
dich
so
gar
nicht
sehen
kann,
声が届かない
Erreicht
dich
meine
Stimme
nicht.
どんなに先が見えなくても
Egal,
wie
unsichtbar
die
Zukunft
ist,
こんなに君に会えなくても
Auch
wenn
ich
dich
nicht
treffen
kann,
届けたい想い
Ich
möchte
dir
meine
Gefühle
übermitteln,
今すぐ気持ち伝えにいこう
Ich
werde
dir
jetzt
sofort
meine
Gefühle
gestehen,
勇気もって一歩踏み出して
Ich
fasse
Mut
und
mache
den
ersten
Schritt,
世界でイチバン・・・I
love
you
Du
bist
die
Einzige
auf
der
Welt...
Ich
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Miyahara, Jamil, jeff miyahara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.