Текст и перевод песни Jamila Woods - MILES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatcha
call
it
when
I′m
winning
Как
это
называется,
когда
я
побеждаю?
Needa
find
some
other
words
for
how
I
spin
it
Нужны
другие
слова,
чтобы
описать,
как
я
это
делаю.
Make
um
lean
in
when
I'm
speakin′
Заставляю
их
прислушиваться,
когда
говорю.
Turn
my
back
it
make
'em
mad
it's
not
my
business
Поворачиваюсь
спиной
— это
бесит
их,
но
мне
все
равно.
You
wanna
get
watcha
want
when
you
want
it?
Хочешь
получать,
что
хочешь,
когда
хочешь?
Well
you
should
go
to
old
country
Тогда
тебе
лучше
отправиться
в
старую
страну.
Cuz
in
the
old
country
Потому
что
в
старой
стране
You
could
make
me
tap
dance,
shake
hands,
yes
ma′am
Ты
мог
бы
заставить
меня
отбивать
чечетку,
пожимать
руки,
говорить
"да,
мэм".
But
I′m
a
free
man
now
and
Но
теперь
я
свободный
человек
и
I
gave
you
the
cool
Я
дала
тебе
крутость,
I
could
do
it
in
my
sleep
Могу
делать
это
во
сне,
Seven
days
out
of
the
week
Семь
дней
в
неделю.
It's
a
cake
oh
it′s
a
breeze
Это
легкотня,
просто
пустяк.
You
can't
fake
the
cool
Ты
не
можешь
подделать
крутость,
I
could
do
it
in
my
sleep
Я
могу
делать
это
во
сне,
Seven
days
out
of
the
week
Семь
дней
в
неделю.
It′s
a
cake
oh
it's
a
breeze,
hey
Это
легкотня,
просто
пустяк,
эй.
Don′t
call
me
legend
'til
I
kick
the
bucket
Не
называй
меня
легендой,
пока
я
не
сыграю
в
ящик.
Never
could
define
me
so
fuck
it
Никогда
не
мог
определить
меня,
так
что
к
черту.
I
shed
sounds
like
snakeskin
style
like
chameleon
Я
сбрасываю
звуки,
как
змеиную
кожу,
меняю
стиль,
как
хамелеон.
Wanna
cage
me
Хочешь
посадить
меня
в
клетку,
But
you
can
find
me
in
the
garden
Но
ты
можешь
найти
меня
в
саду,
Growin'
like
a
weed
Растущей,
как
сорняк.
Oh
it′s
a
curse
О,
это
проклятие,
But
I
do...
Но
я
делаю...
I
gave
you
the
cool
Я
дала
тебе
крутость,
I
could
do
it
in
my
sleep
Могу
делать
это
во
сне,
Seven
days
out
of
the
week
Семь
дней
в
неделю.
It′s
a
cake
oh
it's
a
breeze
Это
легкотня,
просто
пустяк.
You
can′t
fake
the
cool
Ты
не
можешь
подделать
крутость,
I
could
do
it
in
my
sleep
Я
могу
делать
это
во
сне,
Seven
days
out
of
the
week
Семь
дней
в
неделю.
It's
a
cake
oh
it′s
a
breeze,
hey
Это
легкотня,
просто
пустяк,
эй.
Shuddup
muthafucka
Заткнись,
ублюдок,
I
don't
take
requests
Я
не
принимаю
заказы.
Blessed
be
my
lovers
Благословлены
мои
возлюбленные,
I′m
not
like
the
rest
Я
не
такая,
как
все.
I'm
bad
like
my
mother
Я
крутая,
как
моя
мама,
So
don't
disrespect
Так
что
не
смей
меня
не
уважать.
There′ll
neva
be
another
Никогда
не
будет
другой
такой,
I′m
better
than
your
best
Я
лучше,
чем
твой
лучший
вариант.
I′m
better
than
your
best
Я
лучше,
чем
твой
лучший
вариант.
I′m
better
than
your
best
Я
лучше,
чем
твой
лучший
вариант.
I′m
better
than
your
best
Я
лучше,
чем
твой
лучший
вариант.
I'm
better
than
your
Я
лучше,
чем
твой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamila Woods, Barron Bollar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.