Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days
when
you're
away
feel
so
long
Tage,
an
denen
du
weg
bist,
fühlen
sich
endlos
an
It's
crazy
to
imagine
you'll
be
gone
Unvorstellbar,
dass
du
bald
gehst
Each
time
your
face
enters
a
place
Jedes
Mal,
wenn
dein
Gesicht
einen
Raum
betritt
I
watch
it
glow
Sehe
ich
es
leuchten
That's
why
I
can't
wait
too
long
Darum
kann
ich
nicht
zu
lange
warten
Glad
that
my
emotions
feel
so
strong
Bin
froh,
dass
meine
Gefühle
so
stark
sind
Let's
me
know
that
I'm
alive
and
I
am
grown
Zeigt
mir,
dass
ich
lebe
und
erwachsen
bin
We're
meant
to
feel
Wir
sind
gemacht,
um
zu
fühlen
We're
not
meant
to
be
alone
Nicht
gemacht,
allein
zu
sein
That's
why
we
can't
wait
too
long
Darum
können
wir
nicht
zu
lange
warten
Always
I'll
be
Immer
werde
ich
sein
Always
I've
seen
Immer
habe
ich
gesehen
That
there's
always
been
darkness
in
you
and
I
Dass
es
schon
immer
Dunkelheit
in
dir
und
mir
gab
So
I'm
just
saying
Darum
sag
ich
es
Like
I
always
do
Wie
ich
es
immer
tue
Cos
I
always
knew
Weil
ich
es
immer
wusste
Sometimes
I
wish
that
we
were
young
Manchmal
wünschte
ich,
wir
wären
jung
Sometimes
I
wish
that
you
knew
more
Manchmal
wünschte
ich,
du
wüsstest
mehr
There's
room
for
everything
and
more
Platz
für
alles
und
noch
mehr
That's
why
we
can't
wait
too
long
Darum
können
wir
nicht
zu
lange
warten
I
know
exactly
where
we
started
but
if
feels
like
we
just
Ich
weiß
genau,
wo
wir
begannen,
doch
es
fühlt
sich
an,
als
hätten
wir
Came
on
this
journey,
quit
the
running,
chose
to
level
it
up
Erst
diese
Reise
angetreten,
aufgehört
zu
rennen,
uns
verbessert
In
immaculate
ways,
I
feel
the
same
for
you
Auf
makellose
Weise,
ich
fühle
dasselbe
für
dich
Give
me
just
one
more
day,
so
I
can
show
it
to
you
Gib
mir
nur
einen
Tag,
um
es
dir
zu
zeigen
That
I'd
give
everything,
do
this
every
time
we
wake
up
Dass
ich
alles
geben
würde,
jedes
Mal
beim
Aufwachen
If
I
tell
you
this
Wenn
ich
dir
das
sage
I
swear
it's
the
truth
Schwöre
ich,
es
ist
wahr
Say
there's
a
box
deep
in
the
iron
mountain
Es
gibt
eine
Kiste
tief
im
Eisenberg
That's
where
I
place
my
shame
Dort
verstaue
ich
meine
Scham
Say,
I'm
a
butterfly
obeying
the
obligation
Ich
bin
ein
Schmetterling,
der
der
Pflicht
folgt
To
dance
like
a
planet
flung
Zu
tanzen
wie
ein
geschleuderter
Planet
The
air
shifts
Die
Luft
verändert
sich
Make
space
for
me
Mach
Platz
für
mich
I
could've
made
space
for
you
Ich
hätte
Platz
für
dich
gemacht
All
this
space,
waiting
for
us
All
dieser
Raum
wartet
auf
uns
Black
holes
used
to
be
stars
they
say
that
Schwarze
Löcher
waren
Sterne,
sagt
man
But
what's
brighter
than
your
smile
Doch
was
ist
heller
als
dein
Lächeln
How
frightening
to
think
of
tomorrow
Wie
erschreckend
der
Gedanke
an
morgen
Sometimes
I
wish
that
we
were
young
Manchmal
wünschte
ich,
wir
wären
jung
Sometimes
I
wish
that
you
knew
more
Manchmal
wünschte
ich,
du
wüsstest
mehr
There's
room
for
everything
and
more
Platz
für
alles
und
noch
mehr
That's
why
we
can't
wait
too
long
Darum
können
wir
nicht
zu
lange
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Femi, Jamilah Barry, Loann Geromme, Marco Bernadis, Tom Driessler, Yussef Dayes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.