Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F**k It (On-1)
Scheiß drauf (On-1)
Fuck
it,
I
know
what
you're
on
Scheiß
drauf,
ich
weiß,
worauf
du
aus
bist
Fuck
it,
I
know
that
you're
gone
Scheiß
drauf,
ich
weiß,
dass
du
weg
bist
You
don't
feel
love
on
your
own
Du
spürst
keine
Liebe
allein
So
I
don't
feel
safe
in
your
arms
Also
fühl
ich
mich
nicht
sicher
in
deinen
Armen
You
walked
straight
past
in
the
dance
Du
bist
direkt
an
mir
vorbei
auf
der
Tanzfläche
Baby
now,
that
is
shit
I'm
not
on
Baby,
das
ist
etwas,
was
ich
nicht
mitmache
I
can't
fake
it
you
know
that
I'm
forward
Ich
kann
nicht
so
tun,
du
weißt,
ich
bin
direkt
Seen
the
girl
that
you're
with
and
she's
gorgeous
Sah
das
Mädchen
bei
dir
und
sie
ist
umwerfend
(now
it's
awkward)
(jetzt
ist
es
peinlich)
Yeah,
I
said
it
all
before
Ja,
ich
hab
das
alles
schon
gesagt
Said,
but
you
won't
notice
Sagte
es,
aber
du
merkst
es
nicht
Now
the
damage
- it
is
done
Jetzt
ist
der
Schaden
angerichtet
Been
a
while
since
21
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
21
And
somebody
shoulda
told
you
Und
jemand
hätte
dir
sagen
sollen
I'm
on
one
Ich
bin
auf
Eins
Fuck
it,
I'm
on
one
Scheiß
drauf,
ich
bin
auf
Eins
You
ain't
really
standing
for
anything
Du
stehst
nicht
wirklich
für
irgendwas
How'd
you
think
it's
solved
with
a
wedding
ring
Wie
dachtest
du,
dass
ein
Trauring
es
löst?
We're
destiny's
apart,
please
don't
say
my
name
Wir
sind
Schicksale
getrennt,
sag
bitte
nicht
meinen
Namen
And
differences
aside,
you
ain't
pulling
weight
Und
Unterschiede
beiseite,
du
ziehst
nicht
mit
And
the
games
you
play
Und
die
Spiele,
die
du
spielst
Is
the
price
I
pay
Sind
der
Preis,
den
ich
zahle
For
giving
you
that
moment
Dafür,
dass
ich
dir
diesen
Moment
gab
Yeah,
I
said
it
all
before
Ja,
ich
hab
das
alles
schon
gesagt
Said,
but
you
don't
notice
at
all
Sagte
es,
aber
du
bemerkst
gar
nichts
Now
the
damage
- it
is
done
Jetzt
ist
der
Schaden
angerichtet
Been
a
while
since
21
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
21
And
somebody
shoulda
told
you
Und
jemand
hätte
dir
sagen
sollen
I'm
on
one
Ich
bin
auf
Eins
Fuck
it,
I'm
on
one
Scheiß
drauf,
ich
bin
auf
Eins
And
all
these
things
for
you
I'd
do,
you
knew
I
would
Und
all
diese
Dinge,
die
ich
für
dich
tun
würde,
du
wusstest
es
For
giving
you
that
Dafür,
dass
ich
dir
diesen
(That
moment)
(Diesen
Moment)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamilah Barry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.